Библия Пс Псалтирь 61:7 (60) › сравнение

Псалтирь 61:7 (60)

Сравнение:
Псалтирь 61:7 (60)


Приложи дни ко дням царя, лета его продли в род и род, [Пс 60:7 (61)]

Дадай дні да дзён валадара, няхай гады яго [будуць] з пакаленьня ў пакаленьне,

Памнож цару дні на дні, гады падоўжы яму — з роду ў род, [Пс 60:7 (61)]

Ты дадасі дні да днёў цара, гады ж яго — праз пакаленні і пакаленні.

Дні да дзён каралёвых Ты дадай, а гады ягоныя з роду да роду;

Дадай дні да царавых дзён, каб гады яго былі з роду ды ў род,

Дада́й дні да дзён караля, хай гады ягоныя доўжацца з роду ды ў род.

Дадай дзень да дня цару, Гады яго ад роду да роду падоўжы. [Пс 60:7 (61)]

Ты дадасі дні да дзён уладара, гады яго да дзён пакаленьня і пакаленьня. [Пс 60:7 (61)]
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.