Библия Пс Псалтирь 84:3 (83) › сравнение

Псалтирь 84:3 (83)

Сравнение:
Псалтирь 84:3 (83)


Истомилась душа моя, желая во дворы Господни; сердце моё и плоть моя восторгаются к Богу живому. [Пс 83:3 (84)]

Прагне і тужыць душа мая па панадворках ГОСПАДА; сэрца маё і цела маё весяляцца ў Богу Жывым.

Душа мая стужылася, прагнучы ў двары Гасподнія; сэрца маё і цела маё імкнуцца да Бога жывога. [Пс 83:3 (84)]

Тужыць і рвецца душа мая ў палац Госпада, сэрца маё і цела маё ўзрадаваліся Богу жывому.

Стамавалася і нават млее душа мая на панадворках СПАДАРОВЫХ; сэрца мае а цела мае пяюць да Бога жывога.

Нудзілася душа мая і тужыла па панадворках Госпадавых; сэрца маё і цела маё весяляцца ў Богу Жывым.

Душа мая моцна ту́жыць, так, яна захоплена палымяным жаданьнем у панадворкі Яговы. Сэрца маё і цела маё ўрачыста радуюцца ў Богу жывым.

Тужыць і знемагае душа мая па сялібах Божых! Сэрца мае і плоць мая ўзрадавалася пра Бога жывога. [Пс 83:3 (84)]

Душа мая зьнемагае і тужыць па дварах Гасподніх, сэрца маё і цела маё ўзрадаваліся ў Богу жывым. [Пс 83:3 (84)]
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.