если же и спрошу вас, не будете отвечать Мне и не отпустите Меня;
Калі ж Я спытаюся, не адкажаце Мне і ня вызваліце.
калі ж і спытаюся ў вас, ня будзеце адказваць Мне і не адпусьціце Мяне;
а калі спытаюся, не адкажаце Мне і не вызваліце.
І калі папытаюся ў вас, вы ані не адкажыце Імне і не адпусьціце Мяне.
калі-ж і Я спытаюся ў вас, ня будзеце адказваць Мне́ і ня звольніце Мяне́.
Пераклад 1926-28 Л. Дзекуць-Малея
калі ж і Я спытаюся ў вас, ня будзеце адказваць Мне́ і ня звольніце Мяне́.
а калі і спыта́юся ў вас, не адка́жаце Мне і не адпу́сціце;
а калі спытаюся ў вас, вы не адкажаце.
а калі [і] спытаюся, не адкажаце [Мне і не вызваліце].
А калі ж запытаюся (у вас), ня адкажаце Мне і ня звольніце.
А калі папытаю і вас, не адкажаце Мне і не адпусьціце Мяне.
а калі і спытаюся, не адкажаце мне і ня пусьціце.