Библия Притч Притчи 22:11 › сравнение

Притчи 22:11

Сравнение:
Притчи 22:11


Кто любит чистоту сердца, у того приятность на устах, тому царь — друг.

Wer ein reines Herz und liebliche Rede hat, dessen Freund ist der König.

Wer ein treu Herz und liebliche Rede hat, des Freund ist der König.

Wer Reinheit des Herzens liebt[7], wessen Lippen wohlgefällig ‹reden›, dessen Freund ist der König.

Wer Herzensreinheit liebt und anmutige Lippen hat, dessen Freund ist der König.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.