Библия Ис Исаия 28:24 › сравнение

Исаия 28:24

Сравнение:
Исаия 28:24


Всегда ли земледелец пашет для посева, бороздит и боронит землю свою?

Pflügt oder gräbt oder bricht denn ein Ackermann seinen Acker zur Saat immerfort um?

Pflüget oder brachet oder arbeitet auch ein Ackermann seinen Acker immerdar zur Saat?

Pflügt denn der Pflüger den ganzen Tag, um zu säen? Bricht er ‹nur› um und eggt ‹den ganzen Tag› sein Ackerland?

Pflügt der Ackersmann allezeit zur Saat? Furcht und eggt er seinen Acker immerdar?
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.