Библия Притч Притчи 26:15 › сравнение

Притчи 26:15

Сравнение:
Притчи 26:15


Ленивец опускает руку свою в чашу, и ему тяжело донести её до рта своего.

A sluggard buries his hand in the dish; he is too lazy to bring it back to his mouth.

The sluggard buries his hand in the dish; it wears him out to bring it back to his mouth.

The sluggard buries his hand in the dish; He is weary of bringing it to his mouth again.

Lazy people take food in their hand but don’t even lift it to their mouth.

The slothful hideth his hand in his bosom; it grieveth him to bring it again to his mouth.

The lazy man buries his hand in the [c]bowl; It wearies him to bring it back to his mouth.

The sluggard burieth his hand in the dish: it wearieth him to bring it again to his mouth.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.