Библия Иер Иеремия 23:37 › сравнение

Иеремия 23:37

Сравнение:
Иеремия 23:37


Так говори пророку: «что ответил тебе Господь?» или: «что сказал Господь?»

This is what you keep saying to a prophet: ‘What is the Lord’s answer to you?’ or ‘What has the Lord spoken?’

Thus you shall say to the prophet, ‘What has the Lord answered you?’ or ‘What has the Lord spoken?’

“Thus you will say to that prophet, ‘What has the LORD answered you?’ and, ‘What has the LORD spoken?’

“This is what you should say to the prophets: ‘What is the LORD’s answer?’ or ‘What is the LORD saying?’

Thus shalt thou say to the prophet, What hath the LORD answered thee? and, What hath the LORD spoken?

Thus you shall say to the prophet, ‘What has the Lord answered you?’ and, ‘What has the Lord spoken?’

Thus shalt thou say to the prophet: What hath Jehovah answered thee? and, What hath Jehovah spoken?
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.