Библия Иер Иеремия 51:58 › сравнение

Иеремия 51:58

Сравнение:
Иеремия 51:58


Так говорит Господь Саваоф: толстые стены Вавилона до основания будут разрушены, и высокие ворота его будут сожжены огнём; итак, напрасно трудились народы, и племена мучили себя для огня.

This is what the Lord Almighty says: “Babylon’s thick wall will be leveled and her high gates set on fire; the peoples exhaust themselves for nothing, the nations’ labor is only fuel for the flames.”

“Thus says the Lord of hosts: The broad wall of Babylon shall be leveled to the ground, and her high gates shall be burned with fire. The peoples labor for nothing, and the nations weary themselves only for fire.”

Thus says the LORD of hosts, “The broad wall of Babylon will be completely razed And her high gates will be set on fire; So the peoples will toil for nothing, And the nations become exhausted only for fire.”

This is what the LORD of Heaven’s Armies says: “The thick walls of Babylon will be leveled to the ground, and her massive gates will be burned. The builders from many lands have worked in vain, for their work will be destroyed by fire!”

Thus saith the LORD of hosts; The broad walls of Babylon shall be utterly broken, and her high gates shall be burned with fire; and the people shall labour in vain, and the folk in the fire, and they shall be weary.

Thus says the Lord of hosts: “The broad walls of Babylon shall be utterly broken,[h] And her high gates shall be burned with fire; The people will labor in vain, And the nations, because of the fire; And they shall be weary.”

Thus saith Jehovah of hosts: The broad walls of Babylon shall be utterly laid bare, and her high gates shall be burned with fire; so that the peoples will have laboured in vain, and the nations for the fire: and they shall be weary.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.