Библия Суд Судьи 15:8 › сравнение

Судьи 15:8

Сравнение:
Судьи 15:8


И перебил он им голени и бёдра, и пошёл и засел в ущелье скалы Етама.

He attacked them viciously and slaughtered many of them. Then he went down and stayed in a cave in the rock of Etam.

And he struck them hip and thigh with a great blow, and he went down and stayed in the cleft of the rock of Etam.

He struck them ruthlessly with a great slaughter; and he went down and lived in the cleft of the rock of Etam.

So he attacked the Philistines with great fury and killed many of them. Then he went to live in a cave in the rock of Etam.

And he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelt in the top of the rock Etam.

So he attacked them hip and thigh with a great slaughter; then he went down and dwelt in the cleft of the rock of Etam.

And he smote them hip and thigh with a great slaughter. And he went down and dwelt in the cleft of the cliff Etam.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.