и сказал им: что вы спите? встаньте и молитесь, чтобы не впасть в искушение.
καὶ εἶπεν αὐτοῖς Τί καθεύδετε ἀναστάντες προσεύχεσθε ἵνα μὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασμόν
Καὶ εἶπεν αὐτοῖς, Τί καθεύδετε; ἀναστάντες προσεύχεσθε, ἵνα μὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασμόν.
και ειπεν αυτοις τι καθευδετε ανασταντες προσευχεσθε ινα μη εισελθητε εις πειρασμον
καὶ εἶπεν αὐτοῖς, Τί καθεύδετε; ἀναστάντες προσεύχεσθε, ἵνα μὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασμόν.
καὶ εἶπεν αὐτοῖς, Τί καθεύδετε ; ἀναστάντες προσεύχεσθε ἵνα μὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασμόν.
καὶ εἶπεν αὐτοῖς· τί καθεύδετε; ἀναστάντες προσεύχεσθε, ἵνα μὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασμόν.
καὶ εἶπεν αὐτοῖς Τί καθεύδετε; ἀναστάντες προσεύχεσθε, ἵνα μὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασμόν.
καὶ εἶπεν αὐτοῖς Τί καθεύδετε; ἀναστάντες προσεύχεσθε, ἵνα μὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασμόν.
καὶ εἶπεν αὐτοῖς· Τί καθεύδετε; ἀναστάντες προσεύχεσθε, ἵνα μὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασμόν.
καὶ εἶπεν αὐτοῖς, Τί καθεύδετε; Ἀναστάντες προσεύχεσθε, ἵνα μὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασμόν.
Καὶ εἶπεν αὐτοῖς· «Τί καθεύδετε; Ἀναστάντες προσεύχεσθε, ἵνα μὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασμόν.»
καὶ εἶπεν αὐτοῖς· Τί καθεύδετε; ἀναστάντες προσεύχεσθε, ἵνα μὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασμόν.
Nestle Aland 28th / 2012
καὶ εἶπεν αὐτοῖς· τί καθεύδετε; ἀναστάντες προσεύχεσθε, ἵνα μὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασμόν.
και ειπεν αυτοιϲ τι καθευδετε αναϲταντεϲ προϲευχεϲθαι ινα μη ειϲελθηται ειϲ πιραϲμον
και ειπεν αυτοιϲ τι καθευδετε αναϲταντεϲ προϲευχεϲθε ινα μη ειϲελθητε ειϲ πειραϲμον
και ειπεν αυτοιϲ τι καθευδετε αναϲταντεϲ προϲευχεϲθε ινα μη ειϲελθητε ειϲ πειραϲμο̅
και ειπεν αυτοιϲ καθευδετε αναϲταντεϲ προϲευχεϲθε ινα μη ειϲ πειραϲμον ειϲελθητε
και ειπεν αυτοιϲ τι καθευδετε αναϲταντεϲ προϲευχεϲθε ινα μη ειϲελθητε ειϲ πειραϲμον
και ειπεν αυτοιϲ τι καθευδεται αναϲτα̅τεϲ προϲευχεϲθαι ινα μη ειϲελθηται ειϲ πειραϲμον