Библия Деян Деяния 5:2 › сравнение

Деяния 5:2

Сравнение:
Деяния 5:2


утаил из цены, с ведома и жены своей, а некоторую часть принёс и положил к ногам Апостолов.

та й з ві́дома дружи́ни своєї присво́їв частину з заплати, а якусь там частину приніс та й поклав у ногах у апо́столів.

і сховав дещо з ціни, — а знала про те і його жінка; решту ж приніс і поклав у ногах апостолів.

та й приховав з цїни, за довідом жінки своєї, та, принїсши якусь частину, положив у ногах у апостолів.

і приховав частину грошей — про це знала й дружина, — а якусь частину приніс і поклав біля ніг апостолів.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.