поддержи меня, и спасусь; и в уставы Твои буду вникать непрестанно.
Поддержи меня, и я спасусь и буду всегда вникать в Твои установления.
Современный перевод РБО
Поддержи меня, и буду спасен; и в уставы Твои буду вникать непрестанно.
Силу придай мне, чтобы я в безопасности был, и взор мой будет всегда на уставы Твои обращен.
Поддержи меня, и спасусь, и в Твои уставы буду вникать не переставая.
Помоги, и буду я спасён, тогда я буду вечно чтить Твои законы.
Помоги, и буду я спасён, буду вечно чтить Твои законы.
Помоги мне, и спасусь, и буду поучаться оправданиям Твоим.
помози́ ми, и҆ сп҃сꙋ́сѧ, и҆ поꙋчꙋ́сѧ во ѡ҆правда́нїихъ твои́хъ вы́нꙋ.
Помози́ ми, и спасу́ся, и поучу́ся во оправда́ниих Твои́х вы́ну.