Библия Иез Иезекииль 12:10 › сравнение

Иезекииль 12:10

Сравнение:
Иезекииль 12:10


Скажи им: так говорит Господь Бог: это — предвещание для начальствующего в Иерусалиме и для всего дома Израилева, который находится там.

Скажи им: «Так говорит Владыка Господь: Это пророчество для правителя в Иерусалиме[42] и для всего дома Израиля, который там».

Передай им такой ответ от Владыки Господа: это предвестие для вождя Иерусалима и всех живущих там израильтян.

Современный перевод РБО

Ответь же им: „Так говорит Господь Бог: это — предсказание о судьбе правителя иерусалимского и всех израильтян, что там живут“.

Передай им такой ответ от Владыки ГОСПОДА: „Это предсказание для властителя Иерусалима и для всех живущих там израильтян“.[2]

Скажи им: "Так говорит Господь Бог: "Это предсказание для начальствующего в Иерусалиме и для всего дома Израиля, который там находится".

Скажи им, что так повелел Господь Всемогущий: „Это печальная весть для властителей Иерусалима и всех людей, живущих там.

Скажи им, что так повелел Господь Всемогущий: Это печальная весть для властителей Иерусалима и всех людей, там живущих.

Скажи им: так говорит Господь Бог: князю и старейшинам285 Иерусалимским, которые среди них, и всему дому Израиля,

Рцы̀ къ ни̑мъ: та́кѡ гл҃етъ гдⷭ҇ь бг҃ъ: ко кнѧ́зю и҆ старѣ́йшинамъ і҆ерⷭ҇ли̑млимъ, и҆ всемꙋ̀ до́мꙋ і҆и҃левꙋ, и҆̀же сꙋ́ть средѣ̀ и҆́хъ,

Рцы к ним: тако глаголет Господь Бог: ко князю и старейшинам Иерусалимлим, и всему дому Израилеву, иже суть среде их,
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.