Библия Мф От Матфея 5:15 › сравнение

От Матфея 5:15

Сравнение:
От Матфея 5:15


И, зажёгши свечу, не ставят её под сосудом, но на подсвечнике, и светит всем в доме.

Зажженный светильник не ставят под горшок, наоборот, его ставят на подставку, чтобы светил всем в доме.

Когда зажигают светильник, не накрывают его горшком, а ставят на подсвечник, чтобы светил всем, кто в доме.

Современный перевод РБО

Когда зажигают светильник, его не накрывают горшком, а ставят на подставку — и он светит всем в доме.

И когда зажигают светильник, не под сосуд его ставят, но на подставку, и он светит всем в доме.

И когда зажигают свечу, её не ставят под сосуд, но ставят на подсвечник, чтобы она светила всем в доме.

Никто не прячет зажжённый светильник под перевёрнутый кверху дном сосуд. Напротив, светильник ставят на подставку, и он даёт свет всем в доме.

никто не прячет зажжённый светильник под перевёрнутый кверху дном сосуд. Напротив, светильник ставят на подставку, и он даёт свет всем в доме.

И когда зажигают светильник, не ставят его под сосуд, но на подсвечник, и светит всем в доме.

Зажженный светильник не прячут под сосуд, а ставят повыше, чтобы светил всем в доме.

и светильник, зажигая, не накрывают горшком. Напротив, водружают его на подставку, чтобы всем в доме было светло.

Подобным образом, когда зажигают светильник, то его не накрывают чашей, а ставят на подставку, чтобы он светил всем в доме.

Ведь когда зажигают свечу, её ставят не под кувшин, а на подсвечник, и она светит всем, кто в доме.

И зажегши свѣчу, не ставятъ ее подъ сосудомъ, но на подсвѣчникѣ, и свѣтитъ всѣмъ находящимся въ домѣ.

И светильник зажигают затем, чтобы поставить его не под сосуд, но на подсвечник, и чтобы он светил всем в доме. [9]

Светильник не накрывают горшком, а ставят на ножку — и он горит и светит всему дому.

ни въжагають светильника. и поставляють его подъ спудъмь. нъ на свещьнице. да светить вьсемъ. иже въ храмине сутъ.

нижѐ вжига́ютъ свѣти́льника и҆ поставлѧ́ютъ є҆го̀ под̾ спꙋ́домъ, но на свѣ́щницѣ, и҆ свѣ́титъ всѣ̑мъ, и҆̀же въ хра́минѣ (сꙋ́ть).

Ниже́ вжига́ют свети́льника и поставля́ют его́ под спу́дом, но на све́щнице, и све́тит всем, и́же в хра́мине суть.

Параллельные ссылки — От Матфея 5:15

Синодальный перевод:
Мк 4:21; Лк 8:16; Лк 11:33; Откр 1:20; Исх 25:37; Исх 35:14; Исх 37:17; Чис 8:2.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.