Библия Деян Деяния 16:26 › сравнение

Деяния 16:26

Сравнение:
Деяния 16:26


Вдруг сделалось великое землетрясение, так что поколебалось основание темницы; тотчас отворились все двери, и у всех узы ослабели.

Внезапно произошло такое сильное землетрясение, что поколебались основания темницы. Все двери раскрылись, и у всех заключенных цепи упали с ног.

И тут произошло такое сильное землетрясение, что тюрьма задрожала снизу доверху, все двери тут же раскрылись, а с заключенных спали оковы.

Современный перевод РБО

Вдруг началось сильное землетрясение, от толчка тюрьма сотряслась, в тот же миг все двери распахнулись и со всех заключенных спали цепи.

Вдруг произошло сильное землетрясение: тюрьму сотрясло до основания; в тот же миг распахнулись все двери, со всех заключенных упали оковы.

Вдруг произошло сильное землетрясение, так что сотряслось основание тюрьмы. Все двери тут же открылись, и со всех спали оковы.

Внезапно началось сильное землетрясение, так что даже основание темницы содрогнулось. Тотчас же все двери открылись, и со всех узников упали оковы.

Внезапно началось сильное землетрясение, так что даже основание темницы содрогнулось. Тотчас же все двери открылись, и со всех узников упали оковы.

Но вдруг сделалось великое землетрясение, так что поколебались основания тюрьмы. Тотчас отворились все двери, и со всех спали оковы.

Внезапно произошло такое сильное землетрясение, что поколебались основания тюрьмы. Все двери раскрылись, и у всех заключенных цепи упали с ног.

И вдруг произошло сильное землетрясение, так что затрясся фундамент тюрьмы. И тотчас распахнулись все двери, и у всех распались оковы.

Внезапно произошло сильное землетрясение, от которого пошатнулся даже фундамент тюрьмы. Все двери распахнулись, а цепи ослабли.

Вдругъ сдѣлалось великое землетрясеніе, такъ что поколебалось основаніе темницы; и тотчасъ отворились всѣ двери, и оковы со всѣхъ спали. Темничный стражъ пробудясь,

Вдруг началось сильное землетрясение. Сдвинулось основание тюрьмы, сразу распахнулись все двери и рассыпались цепи на людях.

И скоро трусъ земли стался ест великъ, тако иже поколебалося основание темнице • Отверзошеся же абие все двери, и всемъ узы ослабеша •

Внеза́пꙋ же трꙋ́съ бы́сть ве́лїй, ꙗ҆́кѡ поколеба́тисѧ ѡ҆снова́нїю темни́чномꙋ: ѿверзо́шасѧ же а҆́бїе двє́ри всѧ̑, и҆ всѣ̑мъ ю҆́зы ѡ҆слабѣ́ша.

Внеза́пу же трус бысть ве́лий, я́ко поколеба́тися основа́нию темни́чному, отверзо́ша же ся а́бие две́ри вся, и всем ю́зы ослабе́ша.

Параллельные ссылки — Деяния 16:26

Синодальный перевод:
Мф 28:2; Деян 2:2; Деян 4:31; Деян 5:19; Деян 12:7; Деян 12:10; Деян 26:22; Евр 1:14; Откр 6:12; Откр 8:5; Откр 11:13; 3Цар 13:28; 2Пар 7:1; Иов 37:1; Пс 18:7; Пс 79:11; Пс 102:20; Пс 107:14; Пс 146:7; Ис 42:7; Ис 61:1; Иез 37:7; Зах 9:11-12.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.