1-е послание Коринфянам 3 глава » 1 Коринфянам 3:14 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-е послание Коринфянам 3 стих 14

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Коринфянам 3:14 / 1Кор 3:14

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

У кого дело, которое он строил, устоит, тот получит награду.

Если постройка устоит, то строивший получит свою награду;

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И чья постройка выдержит огонь, тот получит свое вознаграждение,

И если устоит строение,8 воздвигнутое на этом основании, строивший получит награду;

Если строение, созданное человеком на этом основании, устоит, то он получит награду.

Если созданное кем-то, что построено им, устоит, он получит награду.

и чья постройка выдержит, тот получит награду.

Если чье дело пребудет, — то, которое он на нем построил, — он получит награду:

Если постройка устоит, то строивший получит свою награду;

Если строение выдержит испытание, строитель получит плату,

Если труд какого-либо человека, строившего на этом основании, устоит, он получит награду;

Чья постройка уцелеет, тот получит награду.

Чья работа, которую онъ строилъ, устоитъ, тотъ получитъ плату:

(И҆) є҆гѡ́же а҆́ще дѣ́ло пребѹ́детъ, є҆́же назда̀, мздѹ̀ прїи́метъ:

(И) егоже аще дело пребудет, еже назда, мзду приимет:

Параллельные ссылки — 1 Коринфянам 3:14

1Кор 3:8; 1Кор 4:5; 1Пет 5:1; 1Пет 5:4; 1Фес 2:19; 2Тим 4:7; Дан 12:3; Мф 24:45-47; Мф 25:21-23; Откр 2:8-11.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.