1 А теперь надо мной смеются
те, кто меня моложе,
чьих отцов я и близко не пускал
даже к псам при моих стадах.
2 И что мне сила их рук,
если их мощь оскудела?
3 Нуждою и голодом изнурены,
высохшую землю они гложут
в гиблой пустыне, во тьме;
4 горькие травы в зарослях рвут,
корни ракитника — их пища;
5 изгнаны они из среды людей,
провожают их криком, как воров.
6 В высохших руслах они живут,
в норах земляных, среди камней;
7 в кустарнике ревут они, как скот,
ютятся всем скопом в бурьяне —
8 безымянный, никчемный сброд,
изгнанный отовсюду!
9 И для них-то я стал посмешищем,
у них вошел в поговорку!
10 Презирают меня, сторонятся,
плюются, меня завидя.
11 На беду мне тетива моя ослабла —
вот и сбросили они узду передо мной.
12 Эта свора нападает справа
они меня с ног сбивают,
прокладывают путь свой мне на погибель,
13 все дороги мне перекрыли,
беду они мне готовят —
и никто их не остановит!
14 Врываются сквозь пролом широкий,
как ураган налетают.
15 Обрушился на меня ужас —
и почет развеяло, как ветром,
благоденствие, как облако, уплыло;
16 дыхание в груди моей иссякло,
дни несчастий меня настигли;
17 по ночам изнывают кости,
боль меня гложет неусыпно.
18 Рвут с меня изо всех сил одежду,*
хватают за ворот рубахи;
19 брошен я в грязь,
стал я как прах и пепел.
20 Зову Тебя, но Ты не отвечаешь,
стою перед Тобою — а Ты и не взглянешь;
21 стал Ты ко мне жесток,
Твоя мощная рука мне враждебна;
22 подхватил Ты меня, ветрам отдал,
завертел меня в смерче —
23 знаю, что Ты ведешь меня к смерти,
в тот дом, что назначен всем живущим!
24 Разве поднимают на несчастного* руку,
когда гибнет он, о помощи взывая?!
25 Я ли несчастному не сострадал,
я ль о бедняках не печалился?
26 Чаял я добра, а явилось зло,
ждал я света, а дождался тьмы:
27 не утихает огонь в моем чреве,
дни несчастий идут мне навстречу,
28 брожу я в бессолнечном мраке,
среди собрания о помощи взываю;
29 я теперь брат шакалам,
страусам теперь я друг.
30 Чернеет и слезает с меня кожа,
жар иссушает кости,
31 и рыдает теперь моя арфа
и свирель, словно плакальщица, стонет.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Иова, 30 глава. Перевод Десницкого

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Андрей Десницкий

Публикуется с разрешения Андрея Десницкого.
Автор допускает использование текста в некоммерческих целях в любых объемах.
© 2017, 2023, 2024.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Комментарии Скоуфилда


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.