БиблияПс Псалтирь 104:12 › толкование отцов церкви

Толкование: Псалтирь 104:12

Толкование:
Псалтирь 104:12

Псалтирь 104:12 — Синодальный перевод:
Когда их было ещё мало числом, очень мало, и они были пришельцами в ней

Иоанн Златоуст (~347−407)

Внегда быти им малым числом, малейшым и пришелцем в ней

Это, говорит, обещал Он отцам, когда они были весьма немногочисленны. О силе обещавшего свидетельствует то, что и столь малочисленным Он мог доставить обладание такой землей. Он обещал Аврааму, Исааку и Иакову, что, будучи тогда немногочисленными, они умножатся как звезды небесные и как песок на берегу моря и доставят благословение всем племенам земным, — и что, вместо того, чтобы им быть пришельцами в земле ханаанской, Он сделает их господами ее. То и другое исполнилось на их потомках, которые умножились числом подобно песку. А когда язычники получили благословение о семени Авраамовом, то и они умножились как звезды небесные. Тогда им было сказано: «вы сияете, как светила в мире, содержа слово жизни» (Флп 2:15−16).

Источник: Беседа на псалом 104.

Феодорит Кирский (386/93−~457)

«Внегда быти им малым числом, малейшим и пришельцем в ней». Сие же, говорит Пророк, обетовал Бог отцам, которых, как малочисленных, весьма легко было изчислить. А сим дает видеть могущество Изрекающаго обетование: потому что столь малочисленным мог дать обладание столь обширною землею.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.