БиблияИн От Иоанна 12:19стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Иоанна 12:19

Подстрочник:
От Иоанна 12:19

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

19
οἱ  3588 T-NPM
οὖν Итак 3767 CONJ
Φαρισαῖοι фарисеи 5330 N-NPM
εἶπαν сказали 3004 V-2AAI-3P
πρὸς к 4314 PREP
ἑαυτούς, себе самим, 1438 F-3APM
Θεωρεῖτε Видите 2334 V-PAI-2P
ὅτι что 3754 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ὠφελεῖτε получаете пользу 5623 V-PAI-2P
οὐδέν· ничто; 3762 A-ASN-N
ἴδε посмотри 1492 V-2AAM-2S
 3588 T-NSM
κόσμος мир 2889 N-NSM
ὀπίσω за 3694 ADV
αὐτοῦ Ним 846 P-GSM
ἀπῆλθεν. ушёл. 565 V-2AAI-3S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Иоанна 12:19

Фильтр для номеров: показать скрыть
Фарисеи 5330 же 3767 говорили 2036 между 4314 собою: 1438 видите 2334 ли, что 3754 не 3756 успеваете 5623 ничего? 3762 весь мир 2889 идет 565 за 3694 Ним. 846

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Иоанна 12:19

Фарисеи 5330 же 3767 говорили 2036 между 4314 собою: 1438 видите 2334 ли, что 3754 не 3756 успеваете 5623 ничего? 3762 весь мир 2889 идет 565 за 3694 Ним. 846

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Иоанна 12:19

εἶπαν aor.* ind.* act.* от λέγω (G3004) говорить.
θεωρεῖτε aor.* imper.* act.* от θεωρέω (G2334) слышать.
ἀπῆλθεν aor.* ind.* act.* от ἀπέρχομαι (G565) выходить.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Иоанна 12:19 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.