ἐβαπτίσθη aor.* ind.* pass.* от βαπτίζω (
G907) крестить.
ὁ οἶκος αὐτῆς (
G3624;
G846) ее дом. В число ее домашних, вероятно, входили слуги и прочие работники, возможно, некоторые из женщин, о которых говорится в
ст. 13 (
Bruce*). Возможно, церковь стала собираться в ее доме. О ее домашней церкви
см.* Bradley Blue, “Acts and the House Church”,
BAFCS*, 2:119−222.
κεκρίκατε perf.* ind.* act.* от κρίνω (
G2919) судить, решать.
Perf.* указывает на длительный результат.
Ind.* в
cond.* 1 типа, в котором говорящий предполагает реальность условия.
εἶναι praes.* act.* inf.* от εἰμί,
см.* ст. 1.
Inf.* используется в роли
obj.*εἰσελθόντες aor.* act.* part.* от εἰσέρχομαι (
G1525) входить.
Сопутств.* part.* со знач.
imper.* (
см.* ст. 9).
μένετε praes.* imper.* act.* от μένω (
G3306) оставаться.
παρεβιάσατο aor.* ind.* med.* (dep.*) от παραβιάζομαι (
G3849) решительно побуждать, настаивать.