БиблияСтронгG2259 › в тексте Библии

G2259 в Новом Завете

ἡνίκα

Фильтр: 2Кор. Найдено: 2 стиха (всего 2).

Все2Кор 2
Показано до 50 на страницу.

Доныне, когда они читают Моисея, покрывало лежит на сердце их;

 

ἀλλ' ἕως σήμερον ἡνίκα ἀναγινώσκεται Μωσῆς κάλυμμα ἐπὶ τὴν καρδίαν αὐτῶν κεῖται

 

Аж да сёньня, калі яны чытаюць Майсея, заслона ляжыць на сэрцы іхнім,

 

Дагэтуль, калі яны чытаюць Майсея, покрыва ляжыць на сэрцы іхнім;

 

Дык па сённяшні дзень, калі чытаюць Майсея, заслона ляжыць на іх сэрцах.

 

Значыцца, аж дагэтуль, як Масея чытаюць, запінашка ляжыць на сэрцу іхным.

 

Дагэтуль, калі яны чытаюць Майсе́я, заслона ляжыць на сэрцах іхніх;

 

Дагэтуль, калі яны чытаюць Маісея, покрыва ляжыць на сэрцы іх;

 

Ажно да сённяшняга дня, калі чытаюць Майсея, заслона ляжыць на іх сэрцы.

 

Але па сённяшні дзень, калі яны чытаюць Маісея, пакрывала ляжыць на іх сэрцы.

 

Але нават да сягоньняшняга дня, калі яны чытаюць Масея, пакрывала ляжыць на іхным сэрцы;

 

і дагэтуль, як чытаецца Майжэш, заслона ляжыць на сэрцы іхнім;

но когда обращаются к Господу, тогда это покрывало снимается.

 

ἡνίκα δ' ἄν ἐπιστρέψῃ πρὸς κύριον περιαιρεῖται τὸ κάλυμμα

 

а калі хто зьвернецца да Госпада, заслона здымаецца.

 

але калі зьвяртаюцца да Госпада, тады гэта покрыва здымаецца.

 

А калі хто навяртаецца да Госпада, заслона ападае.

 

Але, як наварачаюцца да Спадара, запінашка гэна здыймаецца.

 

але, калі зварачаюцца да Госпада, заслона здымаецца.

 

але калі хто звяртаецца да Госпада, то покрыва здымаецца.

 

Калі ж нехта звяртаецца да Пана, заслона здымаецца.

 

Але калі іх сэрца звяртаецца да Госпада, пакрывала здымаецца.

 

але, калі (чалавек) навернецца да Госпада, пакрывала гэта здымаецца.

 

але, як сэрца іх навернецца да Госпада спадзе ззаслона.

Показано до 50 на страницу.


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.