БиблияСтронг › G3347: μετέπειτα

G3347: μετέπειτα

Морфология

Наречие

Значение слова μετέπειτα

После, затем, потом.

Происхождение

от G3326 и G1899

Оригинал из Strong Dictionary

From G3326 (meta) and G1899 (epeita); thereafter :— afterward.

Фонетика
RU
Транслитерация: метепеита
Произношение: мэтэ́пита
EN
Transliteration: metépeita
Pronunciation: met-ep'-i-tah
Варианты в переводах
Синодальный перевод

N/A.

King James Bible (1):

afterward

English Standard Version (No data):

afterward

New American Standard (1):

afterwards

Греческий текст

μετέπειτα


Где используется в Новом Завете
Встречается: 1 раз в 1 стихе
показать где используется + BY
Данные на основе Textus Receptus, Stephanus 1550.
Дополнительные словари
Родственные слова
G3326μετά;
G240ἀλλήλων;
G3177μεθερμηνεύω;
G3179μεθίστημι, μεθιστάνω;
G3180μεθοδεία;
G3181μεθόριος;
G3319μέσος;
G3327μεταβαίνω;
G3328μεταβάλλω;
G3329μετάγω;
G3330μεταδίδωμι;
G3332μεταίρω;
G3333μετακαλέω;
G3334μετακινέω;
G3335μεταλαμβάνω;
G3337μεταλλάσσω;
G3338μεταμέλλομαι;
G3339μεταμορφόω;
G3340μετανοέω;
G3342μεταξύ;
G3343μεταπέμπω;
G3344μεταστρέφω;
G3345μετασχηματίζω;
G3346μετατίθημι;
G3348μετέχω;
G3349μετεωρίζω;
G3350μετοικεσία;
G3359μέτοπον;
G4862σύν;
G1899ἔπειτα;
G1534εἶτα;
Эквивалент на иврите
No data


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.