БиблияСтронг › G240: ἀλλήλων

G240: ἀλλήλων

Морфология

Взаимное местоимение множественного числа

Значение слова ἀλλήλων

Друг друга, друг о друге, друг (к, ко) другу, друг (на, за, от) друга, один другому (ого), друг (с, пред) другом, один для другого, взаимно.

Происхождение

gen. множественного числа от G243 reduplicated

Оригинал из Strong Dictionary

Genitive plural from G243 (allos) reduplicated; one another :— each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with G3326 (meta) or G4314 (pros)).

Фонетика
RU
Транслитерация: аллэгорео
Произношение: алли́лон
EN
Transliteration: allḗlōn
Pronunciation: al-lay'-lone
Варианты в переводах
Синодальный перевод

друг друга (33), собою (19), друг другу (17), друг (11), друга (5), другу (4), друг ко другу (3), другом (2), одних (1), других (1), когда друг (1), один другому (1), вы один другого (1), друг на друга (1), друг с другом (1), друг пред другом (1), общею (1), одна другую (1), один для другого (1), взаимной (1), взаимному (1), друг от друга (1), друге (1), друг другом (1), друг друга друг другу (1), один другого (1).

King James Bible (109):

another, mutual, together, each, yourselves, another's, one, themselves, other

English Standard Version (86):

another, one another [ there ], others, mutual, one another, each other, [and] their, to one another, one from another, toward one another, *, together, company, one another's, of one another, one another {on}, each other's, yourselves, [themselves], to each other, themselves...

New American Standard (191):

another, each, yourselves, other's, another's, one, themselves, other

Греческий текст

ἀλλήλοις, ἀλλήλους, ἀλλήλων, Ἀλλήλων


Где используется в Новом Завете
Встречается: 100 раз в 94 стихах
показать где используется + BY
Данные на основе Textus Receptus, Stephanus 1550.
Дополнительные словари
Родственные слова
G243ἄλλος;
G235ἀλλά;
G236ἀλλάσσω;
G237ἀλλαχόθεν;
G238ἀλληγορέω;
G241ἀλλογενής;
G245ἀλλότριος;
G246ἀλλόφυλος;
G247ἄλλως;
G3326μετά;
G3177μεθερμηνεύω;
G3179μεθίστημι, μεθιστάνω;
G3180μεθοδεία;
G3181μεθόριος;
G3319μέσος;
G3327μεταβαίνω;
G3328μεταβάλλω;
G3329μετάγω;
G3330μεταδίδωμι;
G3332μεταίρω;
G3333μετακαλέω;
G3334μετακινέω;
G3335μεταλαμβάνω;
G3337μεταλλάσσω;
G3338μεταμέλλομαι;
G3339μεταμορφόω;
G3340μετανοέω;
G3342μεταξύ;
G3343μεταπέμπω;
G3344μεταστρέφω;
G3345μετασχηματίζω;
G3346μετατίθημι;
G3347μετέπειτα;
G3348μετέχω;
G3349μετεωρίζω;
G3350μετοικεσία;
G3359μέτοπον;
G4862σύν;
G4314πρός;
G676ἀπρόσιτος;
G1715ἔμπροσθεν;
G3326μετά;
G4316προσαγορεύω;
G4317προσάγω;
G4319προσαιτέω;
G4320προσαναβαίνω;
G4321προσαναλίσκω;
G4322προσαναπληρόω;
G4323προσανατίθημι;
G4324προσαπειλέω;
G4325προσδαπανάω;
G4326προσδέομαι;
G4327προσδέχομαι;
G4328προσδοκάω;
G4330προσεάω;
G4331προσεγγίζω;
G4332προσεδρεύω;
G4333προσεργάζομαι;
G4334προσέρχομαι;
G4336προσεύχομαι;
G4337προσέχω;
G4338προσηλόω;
G4340πρόσκαιρος;
G4341προσκαλέομαι;
G4342προσκαρτερέω;
G4344προσκεφάλαιον;
G4345προσκληρόω;
G4346πρόσκλισις;
G4347προσκολλάω;
G4350προσκόπτω;
G4351προσκυλίω;
G4352προσκυνέω;
G4354προσλαλέω;
G4355προσλαμβάνω;
G4357προσμένω;
G4358προσορμίζω;
G4359προσοφείλω;
G4360προσοχθίζω;
G4361πρόσπεινος;
G4362προσπήγνυμι;
G4363προσπίπτω;
G4364προσποιέομαι;
G4365προσπορεύομαι;
G4366προσρήγνυμι;
G4367προστάσσω;
G4369προστίθημι;
G4370προστρέχω;
G4371προσφάγιον;
G4374προσφέρω;
G4375προσφιλής;
G4377προσφωνέω;
G4378πρόσχυσις;
G4379προσψαύω;
G4383πρόσωπον;
G3326μετά;
G3177μεθερμηνεύω;
G3179μεθίστημι, μεθιστάνω;
G3180μεθοδεία;
G3181μεθόριος;
G3319μέσος;
G3327μεταβαίνω;
G3328μεταβάλλω;
G3329μετάγω;
G3330μεταδίδωμι;
G3332μεταίρω;
G3333μετακαλέω;
G3334μετακινέω;
G3335μεταλαμβάνω;
G3337μεταλλάσσω;
G3338μεταμέλλομαι;
G3339μεταμορφόω;
G3340μετανοέω;
G3342μεταξύ;
G3343μεταπέμπω;
G3344μεταστρέφω;
G3345μετασχηματίζω;
G3346μετατίθημι;
G3347μετέπειτα;
G3348μετέχω;
G3349μετεωρίζω;
G3350μετοικεσία;
G3359μέτοπον;
G4862σύν;
G4314πρός;
G676ἀπρόσιτος;
G1715ἔμπροσθεν;
G3326μετά;
G4316προσαγορεύω;
G4317προσάγω;
G4319προσαιτέω;
G4320προσαναβαίνω;
G4321προσαναλίσκω;
G4322προσαναπληρόω;
G4323προσανατίθημι;
G4324προσαπειλέω;
G4325προσδαπανάω;
G4326προσδέομαι;
G4327προσδέχομαι;
G4328προσδοκάω;
G4330προσεάω;
G4331προσεγγίζω;
G4332προσεδρεύω;
G4333προσεργάζομαι;
G4334προσέρχομαι;
G4336προσεύχομαι;
G4337προσέχω;
G4338προσηλόω;
G4340πρόσκαιρος;
G4341προσκαλέομαι;
G4342προσκαρτερέω;
G4344προσκεφάλαιον;
G4345προσκληρόω;
G4346πρόσκλισις;
G4347προσκολλάω;
G4350προσκόπτω;
G4351προσκυλίω;
G4352προσκυνέω;
G4354προσλαλέω;
G4355προσλαμβάνω;
G4357προσμένω;
G4358προσορμίζω;
G4359προσοφείλω;
G4360προσοχθίζω;
G4361πρόσπεινος;
G4362προσπήγνυμι;
G4363προσπίπτω;
G4364προσποιέομαι;
G4365προσπορεύομαι;
G4366προσρήγνυμι;
G4367προστάσσω;
G4369προστίθημι;
G4370προστρέχω;
G4371προσφάγιον;
G4374προσφέρω;
G4375προσφιλής;
G4377προσφωνέω;
G4378πρόσχυσις;
G4379προσψαύω;
G4383πρόσωπον;
Эквивалент на иврите
No data


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.