Библия Мф От Матфея 25:4 › сравнение

От Матфея 25:4

Сравнение:
От Матфея 25:4


Мудрые же, вместе со светильниками своими, взяли масла в сосудах своих.

А мудрыя ўзялі алей у пасудзінах сваіх разам з лямпамі сваімі.

а мудрыя ўзялі алею ў пасудзінах разам зь сьвяцільнямі сваімі;

Разумныя ж узялі алею ў посуд свой разам з лампадамі сваімі.

Мудрыя ж узялі алівы ў судзінах ізь лянпамі сваімі.

Мудрыя-ж разам з сьве́тачамі сваімі ўзялі але́й у судзіны свае́.

а мудрыя ўзялí алею ў пасу́дзінах разам са свяцíльнікамі сваімі.

Мудрыя ж разам са светачамі сваімі ўзялі алей у пасудзіны.

А разумныя ўзялі са сваімі свяцільнямі алею ў пасудзінах.

Мудрыя ж разам са сьветачамі сваімі ўзялі алей у судзіны свае.

Разумныя-ж узялі і алею ў пасудзінах да сьвяцільнікау сваіх.

а мудрыя ўзялі алівы ў пасудзіны свае з сьветачамі.

а разумныя ўзялі алівы ў пасудзіны свае з сьветачамі.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.