Библия Деян Деяния 20:8 › сравнение

Деяния 20:8

Сравнение:
Деяния 20:8


В горнице, где мы собрались, было довольно светильников.

Было ж даволі лямпаў у залі, дзе яны сабраліся.

У сьвятліцы, дзе мы сабраліся, было многа сьвяцільнікаў.

І многа светачаў гарэла ў святліцы, дзе былі мы сабраны.

І было шмат сьветлаў у вышнім пакою, ідзе мы былі зьбершыся.

Было-ж даволі сьве́тачаў у сьвятліцы, дзе́ мы сабраліся.

У верхнім пакоі, дзе мы сабра́ліся, было́ многа свяцíльнікаў.

У святліцы, дзе мы сабраліся, было шмат свяцільнікаў.

І было даволі шмат светачаў у верхнім пакоі, дзе мы сабраліся.

А ў верхнім пакоі, дзе (яны) былі сабраны, было дастаткова сьветачаў.

А было многа ламп у сьвятліцы, дзе мы былі сабраўшыся.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.