Библия Рим Римлянам 16:11 › сравнение

Римлянам 16:11

Сравнение:
Римлянам 16:11


Приветствуйте Иродиона, сродника моего. Приветствуйте из домашних Наркисса тех, которые в Господе.

Greet Herodion, my fellow Jew. Greet those in the household of Narcissus who are in the Lord.

Greet my kinsman Herodion. Greet those in the Lord who belong to the family of Narcissus.

Greet Herodion, my kinsman. Greet those of the household of Narcissus, who are in the Lord.

Greet Herodion, my fellow Jew.c Greet the Lord’s people from the household of Narcissus.

Salute Herodion my kinsman. Greet them that be of the household of Narcissus, which are in the Lord.

Greet Herodion, my [b]countryman. Greet those who are of the household of Narcissus who are in the Lord.

Salute Herodion, my kinsman. Salute those who belong to Narcissus, who are in [the] Lord.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.