Библия Мк От Марка 7:16 › сравнение

От Марка 7:16

Сравнение:
От Марка 7:16


Если кто имеет уши слышать, да слышит!

Εἴ τις ἔχει ὦτα ἀκούειν, ἀκουέτω

Εἴ τις ἔχει ὦτα ἀκούειν, ἀκουέτω.

ει τις εχει ωτα ακουειν ακουετω

εἴ τις ἔχει ὦτα ἀκούειν ἀκουέτω.

[εἴ τις ἔχει ὦτα ἀκούειν, ἀκουέτω.]

[отсутствует]

[отсутствует]

[отсутствует]

εἴ τις ἔχει ὦτα ἀκούειν ἀκουέτω.

Εἴ τις ἔχει ὦτα ἀκούειν ἀκουέτω.

Εἴ τις ἔχει ὦτα ἀκούειν, ἀκουέτω.»

[отсутствует]

Nestle Aland 28th / 2012

[отсутствует]

ει τιϲ εχει ωτα ακουειν ακουετω

ει τιϲ εχει ωτα ακουειν ακουετω

ει τιϲ εχει ωτα ακουειν ακουετω
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.