ибо у Бога не останется бессильным никакое слово.
ὅτι οὐκ ἀδυνατήσει παρὰ τῷ θεῷ πᾶν ῥῆμα
Ὅτι οὐκ ἀδυνατήσει παρὰ τῷ Θεῷ πᾶν ῥῆμα.
οτι ουκ αδυνατησει παρα τω θεω παν ρημα
ὅτι οὐκ ἀδυνατήσει παρὰ τῷ θεῷ πᾶν ῥῆμα.
ὅτι οὐκ ἀδυνατήσει παρὰ τοῦ θεοῦ πᾶν ῥῆμα.
ὅτι οὐκ ἀδυνατήσει παρὰ τοῦ θεοῦ πᾶν ῥῆμα.
ὅτι οὐκ ἀδυνατήσει παρὰ τοῦ θεοῦ πᾶν ῥῆμα.
ὅτι οὐκ ἀδυνατήσει παρὰ τοῦ Θεοῦ πᾶν ῥῆμα.
ὅτι οὐκ ἀδυνατήσει παρὰ τῷ Θεῷ πᾶν ῥῆμα.
Ὅτι οὐκ ἀδυνατήσει παρὰ τῷ θεῷ πᾶν ῥῆμα.
ὅτι οὐκ ἀδυνατήσει παρὰ τῷ Θεῷ πᾶν ῥῆμα.»
ὅτι οὐκ ἀδυνατήσει παρὰ ⸂τοῦ θεοῦ⸃ πᾶν ῥῆμα.
Nestle Aland 28th / 2012
ὅτι οὐκ ἀδυνατήσει παρὰ τοῦ θεοῦ πᾶν ῥῆμα.
οτι ουκ αδυνατηϲει παρα του θ̅υ̅ παν ρημα
{οτι ουκ αδυνατηϲει}[2] οτι ουκ αδυνατηϲει παρα του θ̅υ̅ παν ρημα
οτι ουκ αδυνατηϲει παρα τω θ̅ω̅ παν ρημα
οτι ουκ αδυνατηϲει παρα τω θ̅ω̅ παν ρημα
οτι ουκ αδυνατηϲει παν ρημα παρα του θ̅υ̅
οτι ουκ αδυνατηϲει παρα του θ̅υ̅ παν ρημα