Библия Быт Бытие 22:10 › сравнение

Бытие 22:10

Сравнение:
Бытие 22:10


И простёр Авраам руку свою, и взял нож, чтобы заколоть сына своего.

І простяг Авраам свою руку, і взяв ножа, щоб зарізати сина свого...

Тоді простягнув Авраам свою руку й узяв ножа, щоб принести в жертву сина свого.

І простїг Авраам руку свою, щоб узяти ножа заколоти сина свого.

Авраам простягнув свою руку, щоб узяти ножа, аби принести в жертву свого сина,
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.