Библия Мк От Марка 5:3 › сравнение

От Марка 5:3

Сравнение:
От Марка 5:3


он имел жилище в гробах, и никто не мог его связать даже цепями,

Він ме́шкання мав у гроба́х, і ніхто й ланцюга́ми зв'язати не міг його,

Він перебував у гробах, і ніхто навіть ланцюгом не міг його зв'язати;

що домував між гробами, і навіть залїзами нїхто не міг його звязати:

Жив він у тих гробницях, і ніхто не міг його скувати навіть ланцюгами,

3-4 Він жив серед гробниць, і ніхто не міг зв’язати його, навіть ланцюгами. Його часто заковували в кайдани та ланцюги, але він рвав ланцюги й трощив кайдани, і ніхто не міг угамувати його.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.