Библия Рим Римлянам 11:19 › сравнение

Римлянам 11:19

Сравнение:
Римлянам 11:19


Скажешь: «ветви отломились, чтобы мне привиться».

Отже скажеш: „Галу́зки відломи́лися, щоб я прищепи́вся“.

Ти скажеш: «Гілля відчахнуто, щоб мене нащепити.»

Ти ж кажеш: Відломилось віттє, щоб я прищепив ся.

Скажеш: Галузки відламано, щоб я прищепився.

Але ти можеш сказати: «Адже гілля зламали, щоб мене приєднати».
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.