И умер Иосиф ста десяти лет. И набальзамировали его и положили в ковчег в Египте.
Иосиф умер в возрасте 110 лет, и его набальзамировали и положили в гроб[260] в Египте.
Современный перевод РБО
Иосиф умер в возрасте ста десяти лет. Его останки набальзамировали и положили в гроб, в Египте.
И умер Иосиф в Египте в возрасте ста десяти лет, тело его набальзамировали и положили в гроб.
Иосиф умер в сто десять лет. Его забальзамировали и положили в гроб в Египте.
Иосиф умер в Египте, когда ему было 110 лет, его тело набальзамировали к погребению и положили в гроб в Египетской земле.
Иосиф умер в Египте, когда ему было сто десять лет, его тело набальзамировали к погребению и положили в гроб в Египте.
И умер Иосиф ста десяти лет. И набальзамировали его, и положили в ковчеге в Египте.
Иосиф умер в возрасте ста десяти лет. Тело его набальзамировали и положили в гроб там же, в Египте.
И҆ сконча́сѧ і҆ѡ́сифъ сы́й лѣ́тъ ста̀ десѧтѝ: и҆ погребо́ша є҆го̀, и҆ положи́ша въ ра́цѣ во є҆гѵ́птѣ.
И скончася Иосиф сый лет ста десяти: и погребоша его, и положиша в раце во Египте.