Библия Пс Псалтирь 117:5 (118) › сравнение

Псалтирь 117:5 (118)

Сравнение:
Псалтирь 117:5 (118)


Из тесноты воззвал я к Господу, — и услышал меня, и на пространное место вывел меня Господь.

Призвал я в беде имя Господне, и Он ответил мне и на пространное место поставил меня.

Современный перевод РБО

В беде Господа я призвал — и Он вывел меня на простор.

Жестоко притесняемый, воззвал я к ГОСПОДУ[2] — ГОСПОДЬ ответил мне и вывел меня на простор.

В бедствии я обратился к Господу, — Он услышал меня, и вывел меня Господь на просторное место.

Я был в беде и к Господу воззвал, ответил Он и освободил меня.

Я был в беде, я к Господу воззвал. И Он ответил мне, освободив меня.

В скорби призвал я Господа, и Он услышал меня, (изведши) на простор.

Воззвал я ко Господу, бедою тесним, и услышал Господь, и дал мне простор.

Ѿ ско́рби призва́хъ гдⷭ҇а, и҆ ᲂу҆слы́ша мѧ̀ въ простра́нство.

От ско́рби призва́х Го́спода, и услы́ша мя в простра́нство.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.