Библия Пс Псалтирь 47:15 (48) › сравнение

Псалтирь 47:15 (48)

Сравнение:
Псалтирь 47:15 (48)


ибо сей Бог есть Бог наш на веки и веки: Он будет вождём нашим до самой смерти.

Ведь Бог — навеки наш Бог, Он будет нашим вождем на века[88].

Современный перевод РБО

Этот Бог — Он навек наш Бог, и во веки веков наш вождь.

каков Бог, наш Бог; во веки веков Он будет Вождем нашим![4]

Ведь этот Бог — наш Бог навечно, и Он будет нашим вождём до самой смерти.

И этот Бог — наш Бог навеки, Он будет вести нас до конца времён!

И этот Бог — наш Бог, Он нас поведёт до конца.

Ибо сей есть Бог наш во век и в век века. Он упасет нас во веки.

Ꙗ҆́кѡ то́й є҆́сть бг҃ъ на́шъ во вѣ́къ и҆ въ вѣ́къ вѣ́ка: то́й ᲂу҆пасе́тъ на́съ во вѣ́ки.

Я́ко Той есть Бог наш во век и в век ве́ка, Той упасе́т нас во ве́ки.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.