Кто любит ссоры, любит грех, и кто высоко поднимает ворота свои, тот ищет падения.
Кто любит ссоры, тот любит грех;[69] тот, кто бахвалится,[70] ищет падения.
Современный перевод РБО
Кто любит свары — любит злодейство, кто превозносится — накличет падение.
Кто любит беззаконие, тот распри любит, а кто на зависть людям высокие ворота строит[11] — навлекает на себя погибель.
Кто любит ссоры, тот любит грех, и кто высоко поднимает свои ворота, тот ищет падения.
Кто любит споры, тот любит грех. Кто себя хвалит, тот призывает беды.
Кто любит споры, тот любит грех. Кто себя хвалит, тот призывает беды.
Кто любит грех, — радуется ссорам. Жестокосердый не найдет добра.
Грѣхолю́бецъ ра́дꙋетсѧ сва́рѡмъ, а҆ жестокосе́рдый не ᲂу҆срѧ́щетъ благи́хъ.
Грехолюбец радуется сваром, а жестокосердый не усрящет благих.