Наказание нечестия дщери народа моего превышает казнь за грехи Содома: тот низринут мгновенно, и руки человеческие не касались его.
Наказание народа моего превышает наказание Содома,[16] который был разрушен мгновенно, и руки человеческие даже не коснулись его.
Современный перевод РБО
О народ Мой! Кара твоя тяжелее, чем наказание Содо́му: пал он в одно мгновение — не от рук человека.
Право, народ мой наказан суровее Содома:[6] в одно мгновение был разрушен он, и не от рук воинов пал.
Наказание беззакония дочери моего народа превышает казнь за грехи Содома: тот мгновенно сброшен, и человеческие руки его не касались.
Грех моего народа велик, его грех был больше, чем грехи Содома и Гоморры, которые мгновенно были уничтожены, но не человеческой рукой.
Грех дочери народа Моего велик. Их грех был больше, чем грехи Содома и Гоморры, которые мгновенно были уничтожены, и не касалась их рука человеческая.
И виновность дщери народа моего превышает грехи Содома, который низринут мгновенно, и не трудились над ним руки.
Вав. Беззаконие100 дочери народа моего превышает беззаконие Содомы, ниспровергнутой мгновенно, (так что) не касались101 ея руки.
Ва́ѵъ. И҆ возвели́чисѧ беззако́нїе дще́ре люді́й мои́хъ па́че беззако́нїѧ содо́мска, превраще́нныѧ во ѻ҆комгнове́нїи, и҆ не поболѣ́ша ѡ҆ не́й рꙋка́ми.
Вав. И возвеличися беззаконие дщере людий моих паче беззакония Содомска, превращенныя во окомгновении, и не поболеша о ней руками.