Библия 2Кор 2 Коринфянам 1:15 › сравнение

2 Коринфянам 1:15

Сравнение:
2 Коринфянам 1:15


И в этой уверенности я намеревался прийти к вам ранее, чтобы вы вторично получили благодать,

Я уверен в этом и поэтому хотел бы сначала прийти к вам, чтобы вы дважды получили благодать.

В этом я уверен, и потому собирался прийти к вам еще раньше, чтобы дважды обрадовать вас своим приходом.

Современный перевод РБО

И вот, уверенный в этом, я решил сначала побывать у вас, чтобы вы могли получить пользу дважды.

Уверенный в этом, я хотел прийти к вам раньше, чтобы вы получили еще одно благословение.[17]

Уверенный в этом, я хотел прийти к вам раньше, чтобы вы второй раз получили благодать,

И, будучи уверенным в этом, я решил прийти сначала к вам, чтобы вы обрели двойную благодать.

И будучи уверен в этом, я решил прийти к вам первым, чтобы обрели вы двойную благодать.

В этом убеждении я хотел прежде к вам придти, чтобы вы вторично получили благодать,

Я уверен в этом и потому сперва хотел прийти к вам, чтобы вы дважды получили благодать.

И в этой убежденности я намеревался прийти сначала к вам, чтобы вы могли во второй раз получить благословение;

И так убеждён был я в этом, что намеревался прийти и встретиться с вами, чтобы вы могли извлечь пользу из второго посещения.

И въ сей увѣренности я намѣревался было притти къ вамъ ранѣе, дабы вы вторично получили благодать;

С этими мыслями я намеревался прийти сначала к вам, чтобы еще раз отразилась на вас моя радость,

И сим упованиемъ хотехъ к вамъ пріити прежде, да вторую некую благодать имате •

И҆ си́мъ ᲂу҆пова́нїемъ хотѣ́хъ къ ва́мъ прїитѝ пре́жде, да вторꙋ́ю блгⷣть и҆́мате,

И сим упова́нием хоте́х к вам приити́ пре́жде, да втору́ю благода́ть и́мате,

Параллельные ссылки — 2 Коринфянам 1:15

Синодальный перевод:
Деян 19:21; Деян 20:3; Рим 1:11; Рим 1:13; Рим 15:29; 1Кор 4:19; 1Кор 11:34; 1Кор 16:5; 2Кор 2:1; 2Кор 2:3; 2Кор 6:1; 2Кор 12:14; Гал 5:10; Флп 1:6; Флп 1:25-26; 1Фес 3:10; 1Тим 3:14; Иов 17:11.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.