Библия Darby Darby Bible Translation

Psalms, 30 Psalms, 30 глава

Mourning Turned into Dancing

1 {A Psalm of David: dedication-song of the house.} I will extol thee, Jehovah; for thou hast delivered me, and hast not made mine enemies to rejoice over me.
2 Jehovah my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
3 Jehovah, thou hast brought up my soul from Sheol, thou hast quickened me from among those that go down to the pit.
4 Sing psalms unto Jehovah, ye saints of his, and give thanks in remembrance of his holiness.
5 For a moment [is passed] in his anger, a life in his favour; at even weeping cometh for the night, and at morn there is rejoicing.
6 As for me, I said in my prosperity, I shall never be moved.
7 Jehovah, by thy favour thou hadst made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face; I was troubled.
8 I called to thee, Jehovah, and unto the Lord did I make supplication:
9 What profit is there in my blood, in my going down to the pit? shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
10 Hear, O Jehovah, and be gracious unto me; Jehovah, be my helper.
11 Thou hast turned for me my mourning into dancing; thou hast loosed my sackcloth, and girded me with gladness;
12 That [my] glory may sing psalms of thee, and not be silent. Jehovah my God, I will praise thee for ever.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Psalms, 30 глава. Darby Bible Translation

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
Darby Bible Translation.
© 1890.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Комментарии Сперджена


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.