1 Так же и вы, жёны, подчинитесь мужьям; и даже если некоторые из них не верят Слову, вы покорите их своим образом жизни, без слов,
2 когда они увидят ваше уважительное и безупречное поведение.
3 Ваша красота не должна заключаться во внешнем: красивых причёсках, золотых украшениях или одежде —
4 но пусть она будет во внутренних качествах вашего сердца, в непреходящем достоинстве кроткого и тихого духа. В глазах Бога это имеет огромную ценность.
5 Именно так святые женщины прошлого, надеявшиеся на Бога, украшали себя и подчинялись мужьям,
6 подобно тому, как Сарра* слушалась Авраама* и с почтением относилась к нему, как к своему господину. Вы её дочери, если поступаете правильно и не поддаётесь страху.
7 И вы, мужья, также будьте благоразумны в своей супружеской жизни. Хотя жёны ваши физически слабее вас, вы должны уважать их как сонаследниц дара Жизни. Иначе ваши молитвы не будут услышаны.
8 Наконец, все вы, будьте едины в своих мыслях и чувствах, любите по-братски, будьте сострадательны и смиренны в мыслях,
9 не отвечайте злом на зло и оскорблением на оскорбление, напротив, благословляйте, ведь именно для этого вы и призваны, чтобы получить благословение.
10 Поскольку: "Человек, желающий жизни, любящий долголетие, чтобы видеть добро, стереги язык свой от зла и уста свои от лживых слов.
11 Уклоняйся от зла и делай добро, ищи мира и стремись к нему.
12 Ибо глаза Господа* устремлены на праведников, и уши Его — к их молитвам; но лицо Господа* против делающих зло."
13 Кто навредит вам, если вы станете ревнителями добра?
14 Но даже если вы страдаете из-за праведности, то вы благословенны! Более того, не бойтесь того, чего боятся [другие], и не страшитесь,
15 но в сердце своём относитесь к Мессии как к святому, как к Господу, и всегда будьте готовы дать обоснованный ответ любому, кто попросит вас объяснить ту надежду, которую вы имеете в себе. Только делайте это с кротостью и страхом,
16 сохраняя в чистоте свою совесть, чтобы, когда о вас будут говорить плохо, те, кто порочат ваше доброе поведение, проистекающее из единства с Мессией, навлекли на себя позор.
17 И если Богу было угодно, чтобы вы страдали, то лучше вам страдать за добрые поступки, чем за злые.
18 Ибо Мессия умер за грехи, однажды и навеки, праведник за неправедных, чтобы привести вас к Богу. Он был умерщвлён во плоти, но оживлён Духом;
19 и в таком образе пошёл и провозгласил [весть] духам, находящимся в заточении,
20 тем, кто проявил непослушание в далёком прошлом, во дни Ноя*, когда Бог терпеливо ждал всё время строительства ковчега, в котором немногие, а точнее восемь человек, были избавлены посредством воды.
21 Это прообраз нашего нынешнего спасения, воды погружения, которое состоит не в очищении тела от нечистоты, но в клятве сохранять совесть чистой перед Богом, через воскресение Мессии Иисуса*.
22 Он поднялся в небеса и находится по правую руку Бога, где ангелы, власти и силы подчинены ему.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Первое соборное послание апостола Петра, 3 глава. Еврейский Новый Завет.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.