34:1 Дина. Дина старше Иосифа (30:21); вероятно, эта история произошла с ней до того, как семнадцатилетний Иосиф был продан в рабство (37:2).

34:2 Сихем. См. 12:6.

Евеянина. См. 9:25; 10:15, 17.

сделал ей насилие. В 15:13 это же древнееврейское слово переведено как «угнетать»; оно означает также «унижать», «притеснять», «причинять боль».

34:3 прилепилась душа его. В переводе с древнееврейского эти слова означают, что он «остался верным», тем не менее Сихем безнравственно добился близости до женитьбы (2:24).

полюбил. То же плотское чувство руководило и Иаковом (29:18).

34:5 пока не пришли они. См. 2Цар 13:20−21; Пс 126:5.

34:7 огорчились. Это древнееврейское слово встречается в Писании только тогда, когда описывается реакция Бога на человеческие злодеяния (6:6).

Израилю. Или «в Израиле». Имеется в виду народ Израиль. Это замечание связывает преступление Сихема и грубое насилие братьев Дины с будущим Израиля (2Цар 13:12).

34:12 назначьте... вено и дары. См. 24:14.

34:13 с лукавством. Букв.: «с хитростью». Зная, что жители Сихема сильнее их, сыновья Иакова решили прибегнуть к хитрости.

34:20 к воротам. См. 23:18 и ком.

34:24 послушались. Жители города отнеслись к знаку завета формально, не обратив при этом своих сердец к Богу.

34:25 умертвили весь мужеский пол. Братья преждевременно начали священную войну, не получив на это божественного повеления (см. Чис 31:3−24).

34:27 разграбили. Своей вероломной и стремительной местью Симеон и Левий лишили самих себя главенства (49:6) и земли в Израиле (49:7; Мф 26:52). В другом случае, ревностное усердие первосвященника Финееса, проявленное в нужное время и должным образом, обеспечило лучший жребий (Чис 25).

34:30 вы возмутили меня. Сыновья поступили вероломно не только по отношению к жителям Сихема, но и к своему отцу; они не имели ни права, ни власти на такие действия, без повеления на то Иакова.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Бытие, 34 глава. Новая Женевская Библия

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


«Свет на Востоке»

Публикуется с разрешения миссии «Свет на Востоке».
Новая Женевская учебная Библия.
© 1998, 2012.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Ветхий Завет сегодня


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.