V. РОКОВАЯ НАДПИСЬ НА СТЕНЕ (Гл. 5)

5:1−4 Валтасар был сыном Набонида и внуком Навуходоносора (слово «отец» в ст. 2 может означать также деда). Он устроил большой пир и на этом идолопоклонническом празднике использовал священные золотые и серебряные сосуды, которые Навуходоносор награбил в Иерусалимском храме. Царь и все присутствующие, напившись вина, стали славить богов золотых и серебряных, медных, железных, деревянных и каменных.

5:5−9 Пока царь с вельможами напивались и богохульствовали, вышли персты руки человеческой и писали на стене. Испуганный царь предложил одеяние из багряницы, золотую цепь и возвышение до третьего властелина в царстве (вероятно, после Набонида и Валтасара) тому, кто истолкует надпись.

5:10−16 По предложению царицы позвали Даниила, чтобы тот объяснил значение сна. Прошло много лет, сменились правительства, но нашлись люди, которые помнили о великой мудрости и высоком духе Даниила. Таким образом, введен был Даниил пред царя.

(5:10−16) Вероятно, имеется в виду не жена Валтасара, а царица-мать.

5:17−24 Вспомнив о некоторых моментах из жизни Навуходоносора и смело упрекнув Валтасара за то, что осквернил сосуды храма, используя их на пьяной пирушке идолопоклонников, Даниил открыл царю значение начертанного писания.

5:25−31 Надпись гласила мене, мене, текел, упарсин. МЕНЕ означает «исчислил» — Бог исчислил дни вавилонской империи и положил ей конец. ТЕКЕЛ — значит «взвешен»; Валтасар был взвешен на весах и найден очень легким. УПАРСИН означает «разделенный» или «деление» («парсин» — множественное число от ПЕРЕС; «У» — союз «и»). Царство Валтасара было разделено и отдано мидянам и персам. В ту же самую ночь мидо-персидская армия вошла в Вавилон, убила Валтасара и захватила власть над миром. Новым царем стал Дарий, мидянин.

(5:25−31) Текел — слово, родственное еврейскому шекель. Слова были написаны на понятном для присутствующих арамейском языке, но значение их было столь загадочно, что они не смогли понять послания. Возможно, также, что слова были начертаны буквами, не использовавшимися в арамейском языке.

(5:9−13) В книге Есфирь царь Артаксеркс также принял «нерушимое» постановление, осуждающее Божий народ. Даниил, которому угрожал львиный ров, и Есфирь, явившаяся без разрешения к Артаксерксу, — оба рисковали жизнью. Оба полагались на Бога, веря, что Он спасет их, и героически шли на риск. Оба были чужеземцами в Персидской империи, в обоих случаях персидские цари сожалели о необратимом характере своего указа, и в обоих случаях Божий народ был спасен от врагов.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Комментарии МакДональда на книгу пророка Даниила, 5 глава. Комментарии МакДональда.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.