BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
12 μήποτε не когда-либо 3379 ADV-N εἴπωσιν скажут 3004 V-2AAS-3P Αἰγύπτιοι египтяне 124 A-NPM λέγοντες говорящие: 3004 V-PAP-NPM πονηρίας лукавством 4189 N-GSF ἐξήγαγεν вывел 1806 V-2AAI-3S ἀποκτεῖναι убить 615 V-AAN ἐξαναλῶσαι истребить V-AAN
παῦσαι Утоли 3973 V-AMD-2S ἵλεως милостив 2436 A-NSM-ATT ἐπὶ относительно 1909 PREP
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Исход 32:12
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.