БиблияВтор Второзаконие 7:13стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Второзаконие 7:13

Подстрочник:
Второзаконие 7:13

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

13
καὶ и 2532 CONJ
ἀγαπήσει будет любить 25 V-FAI-3S
σε тебя 4571 P-2AS
καὶ и 2532 CONJ
εὐλογήσει благословит 2127 V-FAI-3S
σε тебя 4571 P-2AS
καὶ и 2532 CONJ
πληθυνεῖ умножит 4129 V-FAI-3S
σε тебя 4571 P-2AS
καὶ и 2532 CONJ
εὐλογήσει благословит 2127 V-FAI-3S
τὰ   3588 T-APN
ἔκγονα внуков 1549 A-APN
τῆς   3588 T-GSF
κοιλίας утробы 2836 N-GSF
σου твоей 4675 P-2GS
καὶ и 2532 CONJ
τὸν   3588 T-ASM
καρπὸν плод 2590 N-ASM
τῆς   3588 T-GSF
γῆς земли́ 1093 N-GSF
σου, твоей, 4675 P-2GS
τὸν   3588 T-ASM
σῖτόν пшеницу 4621 N-ASM
σου твою 4675 P-2GS
καὶ и 2532 CONJ
τὸν   3588 T-ASM
οἶνόν вино 3631 N-ASM
σου твоё 4675 P-2GS
καὶ и 2532 CONJ
τὸ   3588 T-ASN
ἔλαιόν масло 1637 N-ASN
σου, твоё, 4675 P-2GS
τὰ   3588 T-APN
βουκόλια стада́   N-NPN
τῶν   3588 T-GPM
βοῶν быков 1016 N-GPM
σου твои 4675 P-2GS
καὶ и 2532 CONJ
τὰ   3588 T-APN
ποίμνια стада́ 4168 N-APN
τῶν   3588 T-GPN
προβάτων овец 4263 N-GPN
σου твои 4675 P-2GS
ἐπὶ на 1909 PREP
τῆς   3588 T-GSF
γῆς, земле, 1093 N-GSF
ἧς которую 3739 R-GSF
ὤμοσεν поклялся 3660 V-AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
τοῖς   3588 T-DPM
πατράσιν отцам 3962 N-DPM
σου твоим 4675 P-2GS
δοῦναί дать 1325 V-2AAN
σοι. тебе. 4671 P-2DS

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Второзаконие 7:13

Фильтр для номеров: показать скрыть
и возлюбит 157 тебя, и благословит 1288 тебя, и размножит 7235 тебя, и благословит 1288 плод 6529 чрева 990 твоего и плод 6529 земли 127 твоей, и хлеб 1715 твой, и вино 8492 твое, и елей 3323 твой, рождаемое 7698 от крупного 504 скота 504 твоего и от стада 6251 овец 6629 твоих, на той земле, 127 которую Он клялся 7650 отцам 1 твоим дать 5414 тебе;

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

13 και
CONJ
αγαπησει
V-FAI-3S
σε
P-AS
και
CONJ
ευλογησει
V-FAI-3S
σε
P-AS
και
CONJ
πληθυνει
V-FAI-3S
σε
P-AS
και
CONJ
ευλογησει
V-FAI-3S
τα
T-APN
εκγονα
 
A-APN
της
T-GSF
κοιλιας
N-GSF
σου
P-GS
και
CONJ
τον
T-ASM
καρπον
N-ASM
της
T-GSF
γης
N-GSF
σου
P-GS
τον
T-ASM
σιτον
N-ASM
σου
P-GS
και
CONJ
τον
T-ASM
οινον
N-ASM
σου
P-GS
και
CONJ
το
T-ASN
ελαιον
N-ASN
σου
P-GS
τα
T-APN
βουκολια
 
N-APN
των
T-GPM
βοων
N-GPM
σου
P-GS
και
CONJ
τα
T-APN
ποιμνια
N-APN
των
T-GPN
προβατων
N-GPN
σου
P-GS
επι
PREP
της
T-GSF
γης
N-GSF
ης
R-GSF
ωμοσεν
 
V-AAI-3S
κυριος
N-NSM
τοις
T-DPM
πατρασιν
N-DPM
σου
P-GS
δουναι
V-AAN
σοι
P-DS

+ Синодальный текст / Второзаконие 7:13

и возлюбит 157 тебя, и благословит 1288 тебя, и размножит 7235 тебя, и благословит 1288 плод 6529 чрева 990 твоего и плод 6529 земли 127 твоей, и хлеб 1715 твой, и вино 8492 твое, и елей 3323 твой, рождаемое 7698 от крупного 504 скота 504 твоего и от стада 6251 овец 6629 твоих, на той земле, 127 которую Он клялся 7650 отцам 1 твоим дать 5414 тебе;

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.