БиблияСтронгG4929 › в тексте Библии

G4929 в Новом Завете

συντάσσω

Фильтр: Мф. Найдено: 2 стиха (всего 2).

ВсеМф 2
Показано до 50 на страницу.

Ученики сделали, как повелел им Иисус, и приготовили пасху.

 

καὶ ἐποίησαν οἱ μαθηταὶ ὡς συνέταξεν αὐτοῖς Ἰησοῦς καὶ ἡτοίμασαν τὸ πάσχα

 

І зрабілі вучні, як загадаў ім Ісус; і падрыхтавалі Пасху.

 

І зрабілі вучні, як загадаў ім Ісус, і прыгатавалі пасху.

 

І вучні зрабілі, як ім загадаў Ісус, і прыгатавалі Пасху.

 

Вучанікі зрабілі, як загадаў ім Ісус, і прыгатавалі пасху.

 

Вучні зрабілі, як загадаў ім Ісус; і прыгатавалі пасху.

 

І зрабілі вучні, як загадаў ім Іісус, і прыгатава́лі пасху.

 

Вучні ўчынілі так, як загадаў ім Езус, і прыгатавалі пасху.

 

І вучні зрабілі, як загадаў ім Ісус, і прыгатавалі пасху.

 

І вучні зрабілі як загадаў ім Ісус; і прыгатавалі Пасху.

 

І вучні зрабілі так, як ім загадаў Езус і прыгатавалі Пасху.

 

І вучні зрабілі так, як ім загадаў Езус і прыгатавалі Пасху.

и дали их за землю горшечника, как сказал мне Господь.

 

καὶ ἔδωκαν αὐτὰ εἰς τὸν ἀγρὸν τοῦ κεραμέως καθὰ συνέταξέν μοι κύριος

 

і далі іх за поле ганчара, як загадаў мне Госпад».

 

і далі іх за поле ганчара, як сказаў мне Гасподзь.

 

ды далі іх за поле ганчара, як мне сказаў Госпад».

 

І далі іх за поле ганчарова, як Спадар прызначыў імне».

 

і далі іх за зямлю ганчара́, як сказаў мне́ Го́спад.

 

і далí іх за поле ганчара, як сказаў мне Гасподзь».

 

і далі іх за поле ганчара, як сказаў мне Пан».

 

і далі іх за ганчарова поле, як загадаў мне Госпад».

 

і аддалі іх за поле ганчара, як сказаў мне Госпад.

 

І далі іх за зямлю ганчара, як сказаў мне Госпад».

 

ды далі іх за ганчарова поле, як пастанавіў мне Госпад».

 

і далі іх за ганчарова поле, як пастанавіў мне Пан».

Показано до 50 на страницу.


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.