4-я Царств 20 глава » 4 Царств 20:17 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

4-я Царств 20 стих 17

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 4 Царств 20:17 / 4Цар 20:17

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

вот придут дни, и взято будет все, что в доме твоем, и что собрали отцы твои до сего дня, в Вавилон; ничего не останется, говорит Господь.

«Непременно наступит время, когда всё, что у тебя во дворце, и всё, что накопили до сегодняшнего дня твои отцы, будет унесено в Вавилон. Не останется ничего, — говорит Господь. —

Современный перевод РБО RBO-2015 +

наступят дни, когда все, что есть в твоем дворце, все, что скопили твои предки, будет увезено в Вавилон, и не останется здесь ничего, — говорит Господь. —

Близятся дни, когда всё, что только есть в твоем дворце и что накопили предки твои, — всё заберут в Вавилон, ничего здесь не останется! Это говорит ГОСПОДЬ.

„Наступит время, когда все вещи в твоём дворце и все сокровища, которые собрали твои предки до сегодняшнего дня, будут унесены в Вавилон. Ничего не останется. Так говорит Господь!

Наступит время, когда все вещи в твоём доме, и все вещи, которые собрали твои предки до сегодняшнего дня, будут унесены в Вавилон. Ничего не останется. Господь говорит это.

Грядут дни, когда все, что только есть в твоем дворце, и что накопили твои предки до сего дня, будет унесено в Вавилон, ничего не останется! Так говорит Господь.

сѐ, дні́е грѧдѹ́тъ, речѐ гд҇ь, взѧта҄ бѹ́дѹтъ всѧ҄, ѩ҆̀же въ домѹ̀ твое́мъ, и҆ всѧ҄, ѩ҆̀же собра́ша ѻ҆тцы̀ твоѝ до днѐ сегѡ̀, вни́дѹтъ въ вавѷлѡ́нъ: и҆ не ѡ҆ста́нетсѧ сло́во, є҆́же речѐ гд҇ь.

се, дние грядут, рече Господь, взята будут вся, яже в дому твоем, и вся, яже собраша отцы твои до дне сего, внидут в вавилон: и не останется слово, еже рече Господь.

Параллельные ссылки — 4 Царств 20:17

2Пар 36:10; 2Пар 36:18; 4Цар 24:13; 4Цар 25:13-15; Иер 27:21; Иер 27:22; Иер 52:17-19; Лев 26:19.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.