БиблияБыт Бытие 26:24стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Бытие 26:24

Подстрочник:
Бытие 26:24

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

24
καὶ И 2532 CONJ
ὤφθη был сделан видим 3700 V-API-3S
αὐτῷ ему 846 D-DSM
κύριος Господь 2962 N-NSM
ἐν   1722 PREP
τῇ   3588 T-DSF
νυκτὶ ночью 3571 N-DSF
ἐκείνῃ той 1565 D-DSF
καὶ и 2532 CONJ
εἶπεν сказал: 2036 V-2AAI-3S
Ἐγώ Я 1473 P-1NS
εἰμι есть 1510 V-PAI-1S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
Αβρααμ Авраама 11 N-PRI
τοῦ   3588 T-GSM
πατρός отца 3962 N-GSM
σου· твоего; 4675 P-2GS
μὴ не 3361 PRT-N
φοβοῦ· бойся; 5401 V-PNM-2S
μετὰ с 3326 PREP
σοῦ тобой 4675 P-2GS
γάρ ведь 1063 CONJ
εἰμι Я есть 1510 V-PAI-1S
καὶ и 2532 CONJ
ηὐλόγηκά благословлю 2127 V-RAI-1S
σε тебя 4571 P-2AS
καὶ и 2532 CONJ
πληθυνῶ умножу 4129 V-FAI-1S
τὸ   3588 T-ASN
σπέρμα семя 4690 N-ASN
σου твоё 4675 P-2GS
διὰ из-за 1223 PREP
Αβρααμ Авраама 11 N-PRI
τὸν   3588 T-ASM
πατέρα отца 3962 N-ASM
σου. твоего. 4675 P-2GS

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Бытие 26:24

Фильтр для номеров: показать скрыть
И в ту ночь 3915 явился 7200 ему Господь 3068 и сказал: 559 Я Бог 430 Авраама, 85 отца 1 твоего; не бойся, 3372 ибо Я с 854 тобою; и благословлю 1288 тебя и умножу 7235 потомство 2233 твое, ради Авраама, 85 раба 5650 Моего.

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

24 και
CONJ
ωφθη
V-API-3S
αυτω
D-DSM
κυριος
N-NSM
εν
PREP
τη
T-DSF
νυκτι
N-DSF
εκεινη
D-DSF
και
CONJ
ειπεν
 
V-AAI-3S
εγω
P-NS
ειμι
V-PAI-1S
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
αβρααμ
N-PRI
του
T-GSM
πατρος
N-GSM
σου
P-GS
μη
ADV
φοβου
V-PMD-2S
μετα
PREP
σου
P-GS
γαρ
PRT
ειμι
V-PAI-1S
και
CONJ
ηυλογηκα
V-RAI-1S
σε
P-AS
και
CONJ
πληθυνω
V-FAI-1S
το
T-ASN
σπερμα
N-ASN
σου
P-GS
δια
PREP
αβρααμ
N-PRI
τον
T-ASM
πατερα
N-ASM
σου
P-GS

+ Синодальный текст / Бытие 26:24

И в ту ночь 3915 явился 7200 ему Господь 3068 и сказал: 559 Я Бог 430 Авраама, 85 отца 1 твоего; не бойся, 3372 ибо Я с 854 тобою; и благословлю 1288 тебя и умножу 7235 потомство 2233 твое, ради Авраама, 85 раба 5650 Моего.

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.