Библия2Кор 2 Коринфянам 8:23стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для 2 Коринфянам 8:23

Подстрочник:
2 Коринфянам 8:23

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

23
εἴτε И если 1535 CONJ
ὑπὲρ за 5228 PREP
Τίτου, Тита, 5103 N-GSM
κοινωνὸς сообщник 2844 N-NSM
ἐμὸς мой 1699 S-1SNSM
καὶ и 2532 CONJ
εἰς для 1519 PREP
ὑμᾶς вас 5209 P-2AP
συνεργός· сотрудник; 4904 A-NSM
εἴτε и если 1535 CONJ
ἀδελφοὶ братья 80 N-NPM
ἡμῶν, наши, 2257 P-1GP
ἀπόστολοι посланники 652 N-NPM
ἐκκλησιῶν, церквей, 1577 N-GPF
δόξα слава 1391 N-NSF
Χριστοῦ. Христа. 5547 N-GSM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / 2 Коринфянам 8:23

Фильтр для номеров: показать скрыть
Что 1535 касается 5228 до 5228 Тита, 5103 это — мой 1699 товарищ 2844 и 2532 сотрудник 4904 у 1519 вас; 5209 а 1535 что до братьев 80 наших, 2257 это — посланники 652 церквей, 1577 слава 1391 Христова. 5547

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / 2 Коринфянам 8:23

Что 1535 касается 5228 до 5228 Тита, 5103 это — мой 1699 товарищ 2844 и 2532 сотрудник 4904 у 1519 вас; 5209 а 1535 что до братьев 80 наших, 2257 это — посланники 652 церквей, 1577 слава 1391 Христова. 5547

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

2 Коринфянам 8:23

ὑπέρ (G5228) для, по поводу, о. О предлоге с этим значением см.* BD*, 121; M*, 105.
κοινωνός (G2844) соучастник.
συνεργός (G4904) сотрудник.
ἀπόστολος (G652) официальный посланник, посол. Это слово в иудейских писаниях обозначало официального посланника, который перевозил и вручал денежные суммы (SB*, 3:316f; TLNT*; TDNT*; DPL*).
δόξα (G1391) слава; здесь: слава Христа, то есть принадлежащая Ему или предназначенная Ему.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить 2 Коринфянам 8:23 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.