БиблияСтронгG2228 › в тексте Библии

G2228 в Новом Завете

Фильтр: Иов. Найдено: 94 стиха (всего 642).

Показано до 50 на страницу Страница 2 из 2.
12

[О ты], раздирающий душу твою в гневе твоем! Неужели для тебя опустеть земле, и скале сдвинуться с места своего?

 

κεχρηται σοι οργη τι γαρ εαν συ αποθανης αοικητος η υπ ουρανον η καταστραφησεται ορη εκ θεμελιων

Братьев моих Он удалил от меня, и знающие меня чуждаются меня.

 

απ εμου δε αδελφοι μου απεστησαν εγνωσαν αλλοτριους η εμε φιλοι δε μου ανελεημονες γεγονασιν

резцом железным с оловом, — на вечное время на камне вырезаны были!

 

εν γραφειω σιδηρω και μολιβω η εν πετραις εγγλυφηναι

размышления мои побуждают меня отвечать, и я поспешаю выразить их.

 

ουχ ουτως υπελαμβανον αντερειν σε ταυτα και ουχι συνιετε μαλλον η και εγω

Разве к человеку речь моя? как же мне и не малодушествовать?

 

τι γαρ μη ανθρωπου μου η ελεγξις η δια τι ου θυμωθησομαι

Они должны быть, как соломинка пред ветром и как плева, уносимая вихрем.

 

εσονται δε ωσπερ αχυρα προ ανεμου η ωσπερ κονιορτος ον υφειλατο λαιλαψ

Что за удовольствие Вседержителю, что ты праведен? И будет ли Ему выгода от того, что ты содержишь пути твои в непорочности?

 

τι γαρ μελει τω κυριω εαν συ ησθα τοις εργοις αμεμπτος η ωφελεια οτι απλωσης την οδον σου

Неужели Он, боясь тебя, вступит с тобою в состязание, пойдет судиться с тобою?

 

η λογον σου ποιουμενος ελεγξει σε και συνεισελευσεται σοι εις κρισιν

И ты говоришь: что знает Бог? может ли Он судить сквозь мрак?

 

και ειπας τι εγνω ο ισχυρος η κατα του γνοφου κρινει

Они говорили Богу: отойди от нас! и что сделает им Вседержитель?

 

οι λεγοντες κυριος τι ποιησει ημιν η τι επαξεται ημιν ο παντοκρατωρ

Поднялись высоко, — и вот, нет их; падают и умирают каки все, и, как верхушки колосьев, срезываются.

 

πολλους γαρ εκακωσεν το υψωμα αυτου εμαρανθη δε ωσπερ μολοχη εν καυματι η ωσπερ σταχυς απο καλαμης αυτοματος αποπεσων

держава и страх у Него; Он творит мир на высотах Своих!

 

τι γαρ προοιμιον η φοβος παρ αυτου ο ποιων την συμπασαν εν υψιστω

И как человеку быть правым пред Богом, и как быть чистым рожденному женщиною?

 

πως γαρ εσται δικαιος βροτος εναντι κυριου η τις αν αποκαθαρισαι εαυτον γεννητος γυναικος

как ты помог бессильному, поддержал мышцу немощного!

 

τινι προσκεισαι η τινι μελλεις βοηθειν ποτερον ουχ ω πολλη ισχυς και ω βραχιων κραταιος εστιν

Какой совет подал ты немудрому и как во всей полноте объяснил дело!

 

τινι συμβεβουλευσαι ουχ ω πασα σοφια η τινι επακολουθησεις ουχ ω μεγιστη δυναμις

что, доколе еще дыхание мое во мне и дух Божий в ноздрях моих,

 

η μην ετι της πνοης μου ενουσης πνευμα δε θειον το περιον μοι εν ρισιν

Услышит ли Бог вопль его, когда придет на него беда?

 

η την δεησιν αυτου εισακουσεται κυριος η επελθουσης αυτω αναγκης

Будет ли он утешаться Вседержителем и призывать Бога во всякое время?

 

μη εχει τινα παρρησιαν εναντι αυτου η ως επικαλεσαμενου αυτου εισακουσεται αυτου

Верно, Он не прострет руки Своей на дом костей: будут ли они кричать при своем разрушении?

 

ει γαρ οφελον δυναιμην εμαυτον χειρωσασθαι η δεηθεις γε ετερου και ποιησει μοι τουτο

Если я пренебрегал правами слуги и служанки моей, когда они имели спор со мною,

 

ει δε και εφαυλισα κριμα θεραποντος μου η θεραπαινης κρινομενων αυτων προς με

Смотря на солнце, как оно сияет, и на луну, как она величественно шествует,

 

η ουχ ορω μεν ηλιον τον επιφαυσκοντα εκλειποντα σεληνην δε φθινουσαν ου γαρ επ αυτοις εστιν

Вот, утроба моя, как вино неоткрытое: она готова прорваться, подобно новым мехам.

 

η δε γαστηρ μου ωσπερ ασκος γλευκους ζεων δεδεμενος η ωσπερ φυσητηρ χαλκεως ερρηγως

во сне, в ночном видении, когда сон находит на людей, во время дремоты на ложе.

 

η εν μελετη νυκτερινη ως οταν επιπιπτη δεινος φοβος επ ανθρωπους επι νυσταγματων επι κοιτης

вступает в сообщество с делающими беззаконие и ходит с людьми нечестивыми?

 

ουχ αμαρτων ουδε ασεβησας η οδου κοινωνησας μετα ποιουντων τα ανομα του πορευθηναι μετα ασεβων

Истинно, Бог не делает неправды и Вседержитель не извращает суда.

 

οιη δε τον κυριον ατοπα ποιησειν η ο παντοκρατωρ ταραξει κρισιν

Ты сказал: что пользы мне? и какую прибыль я имел бы пред тем, как если бы я и грешил?

 

η ερεις τι ποιησω αμαρτων

Если ты праведен, что даешь Ему? или что получает Он от руки твоей?

 

επει δε ουν δικαιος ει τι δωσεις αυτω η τι εκ χειρος σου λημψεται

Кто укажет Ему путь Его; кто может сказать: Ты поступаешь несправедливо?

 

τις δε εστιν ο εταζων αυτου τα εργα η τις ο ειπας επραξεν αδικα

Будет ли возвещено Ему, что я говорю? Сказал ли кто, что сказанное доносится Ему?

 

μη βιβλος η γραμματευς μοι παρεστηκεν ινα ανθρωπον εστηκως κατασιωπησω

Кто положил меру ей, если знаешь? или кто протягивал по ней вервь?

 

τις εθετο τα μετρα αυτης ει οιδας η τις ο επαγαγων σπαρτιον επ αυτης

Давал ли ты когда в жизни своей приказания утру и указывал ли заре место ее,

 

η επι σου συντεταχα φεγγος πρωινον εωσφορος δε ειδεν την εαυτου ταξιν

чтобы [земля] изменилась, как глина под печатью, и стала, как разноцветная одежда,

 

η συ λαβων γην πηλον επλασας ζωον και λαλητον αυτον εθου επι γης

По какому пути разливается свет и разносится восточный ветер по земле?

 

ποθεν δε εκπορευεται παχνη η διασκεδαννυται νοτος εις την υπ ουρανον

Можешь ли выводить созвездия в свое время и вести Ас с ее детьми?

 

η διανοιξεις μαζουρωθ εν καιρω αυτου και εσπερον επι κομης αυτου αξεις αυτα

Знаешь ли ты уставы неба, можешь ли установить господство его на земле?

 

επιστασαι δε τροπας ουρανου η τα υπ ουρανον ομοθυμαδον γινομενα

Кто вложил мудрость в сердце, или кто дал смысл разуму?

 

τις δε εδωκεν γυναιξιν υφασματος σοφιαν η ποικιλτικην επιστημην

Захочет ли единорог служить тебе и переночует ли у яслей твоих?

 

βουλησεται δε σοι μονοκερως δουλευσαι η κοιμηθηναι επι φατνης σου

Можешь ли веревкою привязать единорога к борозде, и станет ли он боронить за тобою поле?

 

δησεις δε εν ιμασι ζυγον αυτου η ελκυσει σου αυλακας εν πεδιω

Ты ли дал коню силу и облек шею его гривою?

 

η συ περιεθηκας ιππω δυναμιν ενεδυσας δε τραχηλω αυτου φοβον

зарой всех их в землю и лица их покрой тьмою.

 

μη αποποιου μου το κριμα οιει δε με αλλως σοι κεχρηματικεναι η ινα αναφανης δικαιος

Тогда и Я признаю, что десница твоя может спасать тебя.

 

η βραχιων σοι εστιν κατα του κυριου η φωνη κατ αυτον βροντας

Кто может открыть верх одежды его, кто подойдет к двойным челюстям его?

 

[40:29] παιξη δε εν αυτω ωσπερ ορνεω η δησεις αυτον ωσπερ στρουθιον παιδιω

из пасти его выходят пламенники, выскакивают огненные искры;

 

[41:3] η τις αντιστησεται μοι και υπομενει ει πασα η υπ ουρανον εμη εστιν

И благословил Бог последние дни Иова более, нежели прежние: у него было четырнадцать тысяч мелкого скота, шесть тысяч верблюдов, тысяча пар волов и тысяча ослиц.

 

ο δε κυριος ευλογησεν τα εσχατα ιωβ η τα εμπροσθεν ην δε τα κτηνη αυτου προβατα μυρια τετρακισχιλια καμηλοι εξακισχιλιαι ζευγη βοων χιλια ονοι θηλειαι νομαδες χιλιαι

Показано до 50 на страницу Страница 2 из 2.
12


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.