Библия › Стронг › G2228 › в тексте Библии
Фильтр: Иов. Найдено: 94 стиха (всего 642).
[О ты], раздирающий душу твою в гневе твоем! Неужели для тебя опустеть земле, и скале сдвинуться с места своего?
κεχρηται σοι οργη τι γαρ εαν συ αποθανης αοικητος η υπ ουρανον η καταστραφησεται ορη εκ θεμελιων
Братьев моих Он удалил от меня, и знающие меня чуждаются меня.
απ εμου δε αδελφοι μου απεστησαν εγνωσαν αλλοτριους η εμε φιλοι δε μου ανελεημονες γεγονασιν
резцом железным с оловом, — на вечное время на камне вырезаны были!
εν γραφειω σιδηρω και μολιβω η εν πετραις εγγλυφηναι
размышления мои побуждают меня отвечать, и я поспешаю выразить их.
ουχ ουτως υπελαμβανον αντερειν σε ταυτα και ουχι συνιετε μαλλον η και εγω
Разве к человеку речь моя? как же мне и не малодушествовать?
τι γαρ μη ανθρωπου μου η ελεγξις η δια τι ου θυμωθησομαι
Они должны быть, как соломинка пред ветром и как плева, уносимая вихрем.
εσονται δε ωσπερ αχυρα προ ανεμου η ωσπερ κονιορτος ον υφειλατο λαιλαψ
Что за удовольствие Вседержителю, что ты праведен? И будет ли Ему выгода от того, что ты содержишь пути твои в непорочности?
τι γαρ μελει τω κυριω εαν συ ησθα τοις εργοις αμεμπτος η ωφελεια οτι απλωσης την οδον σου
Неужели Он, боясь тебя, вступит с тобою в состязание, пойдет судиться с тобою?
η λογον σου ποιουμενος ελεγξει σε και συνεισελευσεται σοι εις κρισιν
И ты говоришь: что знает Бог? может ли Он судить сквозь мрак?
και ειπας τι εγνω ο ισχυρος η κατα του γνοφου κρινει
Они говорили Богу: отойди от нас! и что сделает им Вседержитель?
οι λεγοντες κυριος τι ποιησει ημιν η τι επαξεται ημιν ο παντοκρατωρ
Поднялись высоко, — и вот, нет их; падают и умирают каки все, и, как верхушки колосьев, срезываются.
πολλους γαρ εκακωσεν το υψωμα αυτου εμαρανθη δε ωσπερ μολοχη εν καυματι η ωσπερ σταχυς απο καλαμης αυτοματος αποπεσων
держава и страх у Него; Он творит мир на высотах Своих!
τι γαρ προοιμιον η φοβος παρ αυτου ο ποιων την συμπασαν εν υψιστω
И как человеку быть правым пред Богом, и как быть чистым рожденному женщиною?
πως γαρ εσται δικαιος βροτος εναντι κυριου η τις αν αποκαθαρισαι εαυτον γεννητος γυναικος
как ты помог бессильному, поддержал мышцу немощного!
τινι προσκεισαι η τινι μελλεις βοηθειν ποτερον ουχ ω πολλη ισχυς και ω βραχιων κραταιος εστιν
Какой совет подал ты немудрому и как во всей полноте объяснил дело!
τινι συμβεβουλευσαι ουχ ω πασα σοφια η τινι επακολουθησεις ουχ ω μεγιστη δυναμις
что, доколе еще дыхание мое во мне и дух Божий в ноздрях моих,
η μην ετι της πνοης μου ενουσης πνευμα δε θειον το περιον μοι εν ρισιν
Услышит ли Бог вопль его, когда придет на него беда?
η την δεησιν αυτου εισακουσεται κυριος η επελθουσης αυτω αναγκης
Будет ли он утешаться Вседержителем и призывать Бога во всякое время?
μη εχει τινα παρρησιαν εναντι αυτου η ως επικαλεσαμενου αυτου εισακουσεται αυτου
Верно, Он не прострет руки Своей на дом костей: будут ли они кричать при своем разрушении?
ει γαρ οφελον δυναιμην εμαυτον χειρωσασθαι η δεηθεις γε ετερου και ποιησει μοι τουτο
Если я пренебрегал правами слуги и служанки моей, когда они имели спор со мною,
ει δε και εφαυλισα κριμα θεραποντος μου η θεραπαινης κρινομενων αυτων προς με
Смотря на солнце, как оно сияет, и на луну, как она величественно шествует,
η ουχ ορω μεν ηλιον τον επιφαυσκοντα εκλειποντα σεληνην δε φθινουσαν ου γαρ επ αυτοις εστιν
Вот, утроба моя, как вино неоткрытое: она готова прорваться, подобно новым мехам.
η δε γαστηρ μου ωσπερ ασκος γλευκους ζεων δεδεμενος η ωσπερ φυσητηρ χαλκεως ερρηγως
во сне, в ночном видении, когда сон находит на людей, во время дремоты на ложе.
η εν μελετη νυκτερινη ως οταν επιπιπτη δεινος φοβος επ ανθρωπους επι νυσταγματων επι κοιτης
вступает в сообщество с делающими беззаконие и ходит с людьми нечестивыми?
ουχ αμαρτων ουδε ασεβησας η οδου κοινωνησας μετα ποιουντων τα ανομα του πορευθηναι μετα ασεβων
Истинно, Бог не делает неправды и Вседержитель не извращает суда.
οιη δε τον κυριον ατοπα ποιησειν η ο παντοκρατωρ ταραξει κρισιν
Ты сказал: что пользы мне? и какую прибыль я имел бы пред тем, как если бы я и грешил?
η ερεις τι ποιησω αμαρτων
Если ты праведен, что даешь Ему? или что получает Он от руки твоей?
επει δε ουν δικαιος ει τι δωσεις αυτω η τι εκ χειρος σου λημψεται
Кто укажет Ему путь Его; кто может сказать: Ты поступаешь несправедливо?
τις δε εστιν ο εταζων αυτου τα εργα η τις ο ειπας επραξεν αδικα
Будет ли возвещено Ему, что я говорю? Сказал ли кто, что сказанное доносится Ему?
μη βιβλος η γραμματευς μοι παρεστηκεν ινα ανθρωπον εστηκως κατασιωπησω
Кто положил меру ей, если знаешь? или кто протягивал по ней вервь?
τις εθετο τα μετρα αυτης ει οιδας η τις ο επαγαγων σπαρτιον επ αυτης
Давал ли ты когда в жизни своей приказания утру и указывал ли заре место ее,
η επι σου συντεταχα φεγγος πρωινον εωσφορος δε ειδεν την εαυτου ταξιν
чтобы [земля] изменилась, как глина под печатью, и стала, как разноцветная одежда,
η συ λαβων γην πηλον επλασας ζωον και λαλητον αυτον εθου επι γης
По какому пути разливается свет и разносится восточный ветер по земле?
ποθεν δε εκπορευεται παχνη η διασκεδαννυται νοτος εις την υπ ουρανον
Можешь ли выводить созвездия в свое время и вести Ас с ее детьми?
η διανοιξεις μαζουρωθ εν καιρω αυτου και εσπερον επι κομης αυτου αξεις αυτα
Знаешь ли ты уставы неба, можешь ли установить господство его на земле?
επιστασαι δε τροπας ουρανου η τα υπ ουρανον ομοθυμαδον γινομενα
Кто вложил мудрость в сердце, или кто дал смысл разуму?
τις δε εδωκεν γυναιξιν υφασματος σοφιαν η ποικιλτικην επιστημην
Захочет ли единорог служить тебе и переночует ли у яслей твоих?
βουλησεται δε σοι μονοκερως δουλευσαι η κοιμηθηναι επι φατνης σου
Можешь ли веревкою привязать единорога к борозде, и станет ли он боронить за тобою поле?
δησεις δε εν ιμασι ζυγον αυτου η ελκυσει σου αυλακας εν πεδιω
Ты ли дал коню силу и облек шею его гривою?
η συ περιεθηκας ιππω δυναμιν ενεδυσας δε τραχηλω αυτου φοβον
зарой всех их в землю и лица их покрой тьмою.
μη αποποιου μου το κριμα οιει δε με αλλως σοι κεχρηματικεναι η ινα αναφανης δικαιος
Тогда и Я признаю, что десница твоя может спасать тебя.
η βραχιων σοι εστιν κατα του κυριου η φωνη κατ αυτον βροντας
Кто может открыть верх одежды его, кто подойдет к двойным челюстям его?
[40:29] παιξη δε εν αυτω ωσπερ ορνεω η δησεις αυτον ωσπερ στρουθιον παιδιω
из пасти его выходят пламенники, выскакивают огненные искры;
[41:3] η τις αντιστησεται μοι και υπομενει ει πασα η υπ ουρανον εμη εστιν
И благословил Бог последние дни Иова более, нежели прежние: у него было четырнадцать тысяч мелкого скота, шесть тысяч верблюдов, тысяча пар волов и тысяча ослиц.
ο δε κυριος ευλογησεν τα εσχατα ιωβ η τα εμπροσθεν ην δε τα κτηνη αυτου προβατα μυρια τετρακισχιλια καμηλοι εξακισχιλιαι ζευγη βοων χιλια ονοι θηλειαι νομαδες χιλιαι