БиблияСтронгG5549 › в тексте Библии

G5549 в Новом Завете

χρονίζω

Фильтр: Лк. Найдено: 2 стиха (всего 5).

Показано до 50 на страницу.

Между тем народ ожидал Захарию и дивился, что он медлит в храме.

 

Καὶ ἦν λαὸς προσδοκῶν τὸν Ζαχαρίαν καὶ ἐθαύμαζον ἐν τῷ χρονίζειν αὐτόν ἐν τῷ ναῷ

 

І чакаў народ Захарыю, і дзівіўся, што ён марудзіць у бажніцы.

 

Тым часам люд чакаў Захара і зьдзіўляўся, што ён марудзіў у храме.

 

І народ чакаў Захарыю, і дзівіліся, што ён так доўга марудзіць у святыні.

 

Люд жа чакаў Захары й дзіваваўся, што ён так длякаецца ў Доме Божым.

 

І ждаў народ Захарыю і дзівіўся, што ён марудзіць у царкве́.

 

І чакаў народ Заха́рыю і здзіўляўся, што ён мару́дзіць у храме.

 

Народ жа чакаў Захарыю і дзівіўся, што ён затрымліваецца ў святыні.

 

І народ чакаў Захарыю і дзівіўся, што ён марудзіў у храме.

 

І чакаў народ Захара і дзівіўся, што ён марудзіць у Сьвятыні.

 

Тымчасам народ чакаў Захарыя й дзівіўся, што ён марудзіць у храме.

 

А народ чакаў на Захара, і дзівіліся, што ён марудзіў у сьвятыні.

Если же раб тот скажет в сердце своем: не скоро придет господин мой, и начнет бить слуг и служанок, есть и пить и напиваться, —

 

ἐὰν δὲ εἴπῃ δοῦλος ἐκεῖνος ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ Χρονίζει κύριός μου ἔρχεσθαι καὶ ἄρξηται τύπτειν τοὺς παῖδας καὶ τὰς παιδίσκας ἐσθίειν τε καὶ πίνειν καὶ μεθύσκεσθαι

 

Калі ж слуга той скажа ў сэрцы сваім: “Марудзіць прыйсьці пан мой”, — і пачне біць слугаў і служак, і есьці, і піць, і напівацца,

 

А калі раб той скажа ў сэрцы сваім: «ня скора прыйдзе гаспадар мой», і пачне біць слуг і служанак, есьці і піць і напівацца,

 

А калі той слуга скажа ў сэрцы сваім: “Гаспадар мой марудзіць з прыходам”, ды пачне біць паслугачоў і паслугачак, есці, піць ды напівацца,

 

Але калі слуга скажа ў сэрцу сваім: "Спадар мой позьніцца прысьці"; і пачнець біць слугаў а служэбкі, і есьці а піць а п’янчыцца,

 

Калі-ж слуга́ гэты скажа ў сэрцы сваім: ня хутка прыйдзе гаспадар мой; і пачне́ біць слуг ды служа́нак, е́сьці й піць і ўпівацца;

 

Калі ж скажа раб той у сэ́рцы сваім: «не хутка гаспадар мой пры́йдзе», і пачне́ біць слуг і служанак, есці і піць, і напіва́цца, —

 

Калі ж гэты слуга ў сэрцы сваім скажа: “Не хутка гаспадар мой прыйдзе”, і пачне біць слугаў і служанак, есці, піць і ўпівацца,

 

А калі той слуга скажа ў сэрцы сваім: «Позніцца мой гаспадар прыйсці», і пачне біць слуг і служанак, і есці, і піць, і напівацца,

 

Калі ж раб той скажа ў сэрцы сваім: марудзіць гаспадар мой прыйсьці, і пачне біць слуг і служанак, і есьці і піць, і напівацца;

 

Калі-ж слуга той скажа ў сэрцы сваім: — спозьніцца прыйсьці гаспадар мой, і пачне біць чаляднікаў і галядніц, есьці, піць і ўпівацца;

 

А калі-б той слуга сказаў у сэрцы сваім: «Пан мой пазьніцца прыйсьці», і пачаў-бы біць слугаў і служак, і есьці і піць і ўпівацца,

Показано до 50 на страницу.


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.