Библия » МакАртур Учебной Библии МакАртура

Откровение 21 Откровение 21 глава

21:1 Глава начинается после того, как все грешники независимо от возраста: и бесы, и люди, а также сатана, зверь и лжепророк — навсегда брошены в озеро огненное. Вся прежняя вселенная разрушена, и Бог создает новую вселенную, которая будет местом вечной жизни спасенных.
новое небо и новую землю Вся та вселенная, которую мы знаем, будет разрушена (2Пет 3:10−13), вместо нее будет создана новая, которая будет существовать вечно. Об этом написано и в Ветхом Завете (Пс 101:26−27; Ис 65:17; Ис 66:22), а также в Новом Завете (Лк 21:33; Евр 1:10−12). См. пояснение к 20:11−15.
моря уже нет В настоящее время вода покрывает три четверти земной поверхности, в новой окружающей среде не будет воды, будут совершенно иные климатические условия. См. пояснение к 22:1−2.

21:2 — 22:5 В эти стихи включена хронология Откровения: ветхозаветные святые, святые годины искушения и все обращенные во время тысячелетия будут в конце концов приняты спасенной Невестой и будут жить в Новом Иерусалиме. Иоанн описал завершение всех дел во Христе и новый Иерусалим, переходящий в состояние вечности (ср. 19:7; 20:6; 1Кор 15:28; Евр 12:22−24).

21:2 святой Иерусалим, новый Ср. 3:12; Евр 11:10; Евр 12:22−24; Евр 13:14. Это город-столица на небесах, место совершенной святости. Он показан «сходящим с небес», чем подчеркивается, что он уже существовал; но он спускается в новое небо и новую землю со своего места в высоте. Это город, где будут жить святые (ср. Ин 14:1−3).
Невеста Важная новозаветная метафора, которая обозначает Церковь (ср. Мф 25:1−13; Еф 5:25−27). Иоанн черпает этот образ в третьей части еврейской свадебной церемонии. Верующие (Невеста) в Новом Иерусалиме приходят встречать Христа (Жениха) на заключительной церемонии истории спасения (см. пояснение к 19:7). Весь город, заполненный святыми, называется Невестой, т.е. все святые, несомненно, включены в образ Невесты и в ее благословение. Бог ввел в Свой дом Невесту для Своего возлюбленного Сына: все святые живут с Христом в доме Отца (обещание, сделанное до того, как Церковь начала существовать).

21:3 скиния Бога Слово «скиния» в переводе означает «место для жилья», «обитель», «жилище». Это Божий Дом, место, где Он живет (ср. Лев 26:11−12; Втор 12:5).

21:4 отрет… всякую слезу На небесах не будет слез, потому что не будет ничего, вызывающего печаль, разочарование, обман, несовершенство, зло (ср. Ис 53:4−5; 1Кор 15:54−57).

21:5 истинны и верны Ср. 3:14; 19:11. Бог всегда говорит правду (Ин 17:17).

21:6 Альфа и Омега См. пояснение к 1:8.
жаждущему Небеса принадлежат тем, кто, зная, что их души иссушены грехом, настойчиво искали утешения в спасении и вечной жизни (ср. Пс 41:2−3; Ис 55:1−2; Ин 7:37−38).
воды живой Ср. 7:17; 22:1, 17. Вечная духовная вода, о которой говорил Иисус (Ин 4:13−14; Ин 7:37−38; ср. Ис 55:1−2).

21:7 Побеждающий Ср. 1Ин 5:4−5. Любой, кто проявляет спасительную веру в Иисуса Христа (см. пояснение к 2:7).
наследует Духовное наследие, которое получат все верующие (1Пет 1:4; ср. Мф 25:23), состоит в полноте нового создания. Ср. Рим 8:16−17.

21:8 Официальное серьезное предупреждение о людях, которые будут изгнаны из нового неба и новой земли в озеро огненное. Часто Новый Завет идет дальше простого упоминания неверия при перечислении особенностей личности и образа жизни отверженных, с тем чтобы верующие могли узнавать таких людей (1Кор 6:9−10; Гал 5:19; ср. Ин 8:31).
чародеев См. пояснение к 9:21.
озере, горящем огнем См. пояснение к 19:20.
серою См. пояснение к 9:17.
смерть вторая См. пояснение к 20:6.

21:9 семь чаш См. пояснение к 15:7.
семью последними язвами См. пояснение к 15:1−8.

21:9−10 жену… Агнца Новый Иерусалим приобретает характер своих жителей, т.е. искупленных (см. пояснение к ст. 2; 19:7−9).

21:10 в духе См. пояснение к 1:10.

21:11 яспису Это не перевод, а транслитерация греческого слова, которое означает не современный, темный яспис, а совершенный драгоценный камень чистой воды с ярким светом Божией славы, исходящим из него и льющимся на новое небо и новую землю (ср. 4:3).

21:12−14 стену Никакие определения длины стены не указаны.

21:15 золотую трость См. пояснение к Иез 40:3. Трость была около 10 футов (3 м) длиной и служила стандартом для измерения города. Это действие подчеркивает, что столица небес принадлежит Богу и Он измеряет Свои владения (ср. 11:1; Иез 40:3).

21:16 двенадцать тысяч стадий Это около 140 кубических миль (примерно 679 км3) или около двух миллионов квадратных миль (примерно 518 млн га), т.е. огромное помещение для жизни всех прославленных святых.
длина и широта и высота Город имеет симметричные размеры правильного куба и напоминает свой земной двойник — внутреннее святилище в скинии и храме (ср. 3Цар 6:20).

21:17 сто сорок четыре локтя 72 ярда, или 216 футов (примерно 65,84 м). Вероятно, это ширина стены.

21:18 ясписа См. пояснение к ст. 11. Материал, из которого сделана толстая стена — алмаз!
чистое золото, подобен чистому стеклу В отличие от земного золота, это золото будет прозрачным, чтобы сверхмощное излучение Божией славы могло преломляться и сиять над всем городом.

21:19−20 В связи с тем что названия этих драгоценных камней изменились с течением времени, очень трудно с уверенностью правильно назвать их. Восемь из 12 камней находятся в нагруднике первосвященника (Исх 28; 39), и еще четыре также могут иметь отношение к нагруднику. Драгоценные камни изображают неописуемо яркое одеяние красивых цветов, которое передает свет Божией славы. Они могут быть отождествлены с ниже указанными камнями.

21:19 халкидон Это слово происходит от древнего названия города Халкидон, который находится в современной Турции. Драгоценный камень представляет собой небесно-голубой агат с просвечивающимися цветными полосками.

21:20 сардоникс Разновидность халкидона с параллельными красно-белыми слоями (см. пояснение к ст. 19).
сердолик Обычный камень из семейства кварцевых, цвет которого варьируется от оранжево-красного до коричневато-красного и до кроваво-красного (4:3).
хризолит Драгоценный камень с прозрачным золотым или желтоватым оттенком.
вирилл Минерал, имеющий различные разновидности драгоценных камней, от зеленого изумруда до золотого и зеленого берилла и до светло-зеленого аквамарина.
топаз Древний топаз был более мягким камнем с желтым или желто-зеленым цветом.
хризопрас Современная разновидность этой драгоценности — кварц цвета зеленого яблока. Греческое название означает зеленый драгоценный камень с золотым оттенком.
гиацинт В настоящее время камень с таким названием — это прозрачный цирконий, обычно красный и красновато-коричневый. Тот, который видел Иоанн, был голубым или яркого фиолетового цвета.
аметист Прозрачный кварцевый кристалл, цвет которого варьируется в оттенках от слабого фиолетового до насыщенного фиолетового.

21:21 одной жемчужины Каждые ворота города представляют собой отдельную, высотой 1 500 миль (2 413 км) жемчужину. Подобно тому как земные жемчужины образуются, нанося раны улиткам, так и эти невообразимо огромные жемчужины будут напоминать святым в вечности о величии страданий Христа и о Его вечном для них благодеянии.

21:22 Храма же я не видел Многочисленные комментарии утверждают, что в небесах есть храм (3:12; 7:15; 11:19; 15:5). А здесь ясно сказано, что в вечности храма нет. Как такое может быть? Храм — это не здание, а Сам Господь Бог. Стих 7:15 имеет это в виду: «Сидящий на престоле будет обитать в них». Стих 23 продолжает мысль о том, что не будет храма, а только Бог и Агнец. Слава Божия, которая освещает все небеса, и есть Его храм. Нет необходимости иметь храм в вечности, потому что Сам Бог будет храмом, и в Нем все существует. Присутствие Бога заполняет все новое небо и новую землю (ср. ст. 3). Уйти на небеса будет означать присоединиться к безграничному присутствию Господа (ср. Ин 14:3; 1Фес 4:17).

21:24 народы Буквально «нации». Спасенные люди из каждой нации и этнической группы будут обитать в свете небес. В вечном городе больше не будет различий, ограничений, исключений по причине расовой или политической принадлежности. Все различные народы в вечности претворятся в народ Божий и будут свободно входить и перемещаться по городу.

21:27 у Агнца в книге жизни См. пояснение к 3:5.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Комментарии учебной Библии МакАртура на Откровение Иоанна, 21 глава. Учебной Библии МакАртура.


«Славянское Евангельское Общество»

«Славянское Евангельское Общество»:
Учебная Библия с комментариями Джона МакАртура.
© 2018.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

Откровение 21 глава в переводах:
Откровение 21 глава, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Комментарии Баркли
  6. Толкования Августина
  7. Новый Библейский Комментарий
  8. Лингвистический. Роджерс
  9. Комментарии Давида Стерна
  10. Библия говорит сегодня
  11. Комментарии Скоуфилда


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.